jmdict
1412770
Active
(id:
2212947)
<entry id="2212947" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1412770</ent_seq>
<k_ele>
<keb>台無し</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news2</ke_pri>
<ke_pri>nf27</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>台なし</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>だいなし</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news2</re_pri>
<re_pri>nf27</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adj-na;</pos>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>oft. as 〜になる or 〜にする</s_inf>
<gloss>spoiled</gloss>
<gloss>spoilt</gloss>
<gloss>ruined</gloss>
<gloss>wasted (chance, etc.)</gloss>
<gloss>messed up</gloss>
<gloss>destroyed</gloss>
<gloss>(coming to) nothing</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-09-08 00:21:23" stat="A" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_diff>@@ -9,0 +9,8 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>臺なし</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>臺無し</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2010-09-08 02:09:00" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2015-01-18 14:30:09" stat="A" unap="true">
<upd_name>Not Meiryo-Name</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>台なし is one of the written forms (c.f. bccwj at
http://nlb.ninjal.ac.jp/headword/N.08241/)</upd_detl>
<upd_refs>bccwj (via nlb); 新和英中辞典</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>台なし</keb>
@@ -30,0 +34 @@
+<gloss>ruin</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-01-19 23:45:20" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-11-04 14:56:03" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -30 +30 @@
-<gloss>mess</gloss>
+<gloss>mess (up)</gloss>
@@ -34,0 +35 @@
+<gloss>waste (e.g. a chance)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-11-04 22:09:35" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Attempting to align POS and glosses. Very commonly 〜にする and 〜になる.</upd_detl>
<upd_refs>台無し 511553 95.1%
台なし 26152 4.9%
臺なし 53 0.0%
臺無し 73 0.0%
台無しな 10885
台無しに 249621</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15 +15 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -19 +19 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -30 +30 @@
-<gloss>mess (up)</gloss>
+<gloss>messed (up)</gloss>
@@ -33,3 +33,3 @@
-<gloss>(come to) nothing</gloss>
-<gloss>ruin</gloss>
-<gloss>waste (e.g. a chance)</gloss>
+<gloss>(coming to) nothing</gloss>
+<gloss>ruined</gloss>
+<gloss>wasted (e.g. a chance)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-11-05 16:20:05" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Most of the 〜な counts are irrelevant. It's rarely used attributively.
I don't think 臺なし and 臺無し are needed, even as sK forms.</upd_detl>
<upd_refs>gg5, luminous</upd_refs>
<upd_diff>@@ -13,8 +12,0 @@
-<k_ele>
-<keb>臺なし</keb>
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>臺無し</keb>
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
-</k_ele>
@@ -30 +22 @@
-<gloss>messed (up)</gloss>
+<s_inf>oft. as 〜になる or 〜にする</s_inf>
@@ -32,0 +25,4 @@
+<gloss>ruined</gloss>
+<gloss>wasted (chance, etc.)</gloss>
+<gloss>messed up</gloss>
+<gloss>destroyed</gloss>
@@ -34,2 +29,0 @@
-<gloss>ruined</gloss>
-<gloss>wasted (e.g. a chance)</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>