JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1767750 Active (id: 2212596)
<entry id="2212596" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1767750</ent_seq>
<k_ele>
<keb>死に損ない</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>死に損い</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>しにぞこない</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>しにそこない</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1849090">死に損なう・1</xref>
<gloss>person who has escaped death</gloss>
<gloss>failed suicide</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&derog;</misc>
<gloss>person who has outlived their time</gloss>
<gloss>dotard</gloss>
<gloss>doddering old man</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2017-09-23 01:31:46" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Kim called Trump this (in translation, of course.)</upd_detl>
<upd_refs>Daijr, GG5, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,0 +11 @@
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
@@ -12 +13,9 @@
-&lt;gloss&gt;a person who has escaped death&lt;/gloss&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1849090"&gt;死に損なう・しにそこなう&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1849090"&gt;死に損なう・しにそこなう&lt;/xref&gt;
+&lt;gloss&gt;person who has escaped death&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;failed suicide&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;person who has outlived their time&lt;/gloss&gt;
@@ -13,0 +23 @@
+&lt;gloss&gt;doddering old man&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-10-09 04:42:16" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-10-31 23:20:19" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮
│ 死に損ない  │ 6,650 │ 94.8% │
│ 死に損い   │   121 │  1.7% │ 🡠 adding (obunsha)
│ 死損ない   │    21 │  0.3% │
│ 死損い    │     0 │  0.0% │
│ しにぞこない │   226 │  3.2% │
│ しにそこない │     0 │  0.0% │ 🡠 adding (obunsha, NHK accent)
╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,0 +7,4 @@
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;死に損い&lt;/keb&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
@@ -8,0 +13,3 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;しにそこない&lt;/reb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-10-31 23:50:24" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-11-02 00:38:08" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think "exp" is right. It's just "名" in the kokugos.</upd_detl>
<upd_refs>daijs: 死なずに生き残っている人をののしっていう語。</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18 +17,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
@@ -20 +19 @@
-&lt;xref type="see" seq="1849090"&gt;死に損なう・しにそこなう&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1849090"&gt;死に損なう&lt;/xref&gt;
@@ -25 +23,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
@@ -26,0 +25 @@
+&lt;misc&gt;&amp;derog;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-11-02 03:09:03" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Our style for years has been to tag terms with 助詞 embedded in them like this "exp". Do we really want to change that? It impacts thousands of entries.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-11-02 09:58:07" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>に is not a particle here. It's part of the -masu stem of 死ぬ.</upd_detl>
<upd_refs>daijr (損なう): (動詞の連用形に付いて)(ア)…するのに失敗する。「ボールをとり―・う」「書き―・う」(イ)もう少しで…しそうになる。「死に―・うところだった」「おぼれ―・う」</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-11-02 20:02:54" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Aha! A 複合動詞. I was tricked.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml