JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1612820 Active (id: 2211529)
<entry id="2211529" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1612820</ent_seq>
<k_ele>
<keb>お早う</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>御早う</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>おはよう</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>おはよー</reb>
<re_inf>&sk;</re_inf>
</r_ele>
<sense>
<pos>&int;</pos>
<xref type="see" seq="1002340">おはようございます</xref>
<misc>&uk;</misc>
<s_inf>used at any time of the day in some industries and workplaces</s_inf>
<gloss>good morning</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-06-09 15:51:52" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>see rejected amendment</upd_refs>
<upd_diff>@@ -19,1 +19,1 @@
-&lt;xref type="see" seq="1404975"&gt;早い&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1404975"&gt;早い・2&lt;/xref&gt;
@@ -22,1 +22,1 @@
-&lt;s_inf&gt;from お早く&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;from お早く; may be used colloquially at any time of day&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-06-09 15:55:33" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>synch with お早うございます</upd_detl>
<upd_diff>@@ -24,1 +24,1 @@
-&lt;gloss&gt;Good morning&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;good morning&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-06-11 11:48:57" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-08-27 19:38:00" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Aligning note.
I don't think the etymology is needed.
The kokugos don't say it's an abbreviation.</upd_detl>
<upd_refs>おはよう	8473730	96.5%
お早う	307508	3.5%
御早う	1797	0.0%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -9,0 +10 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;
@@ -17,2 +18 @@
-&lt;xref type="see" seq="1002340"&gt;お早うございます&lt;/xref&gt;
-&lt;xref type="see" seq="1404975"&gt;早い・2&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1002340"&gt;おはようございます&lt;/xref&gt;
@@ -20,2 +20 @@
-&lt;misc&gt;&amp;abbr;&lt;/misc&gt;
-&lt;s_inf&gt;from お早く; may be used colloquially at any time of day&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;used at any time of the day in some industries and workplaces&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-08-27 21:10:54" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-10-11 01:52:11" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>おはよう	8473730	93.5%
おはよ	285135	3.1%
お早う	307508	3.4%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6 +5,0 @@
-&lt;ke_pri&gt;ichi1&lt;/ke_pri&gt;
@@ -10 +9 @@
-&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;
@@ -14,0 +14,4 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;おはよ&lt;/reb&gt;
+&lt;re_inf&gt;&amp;sk;&lt;/re_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-10-11 02:08:00" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-10-13 04:41:00" stat="A" unap="true">
<upd_name>Opencooper</upd_name>
<upd_detl>I feel 「おはよ」 is pretty common colloquially. Perhaps it's worth surfacing in its own [col]-tagged entry, glossed as "mornin'", etc.?</upd_detl>
<upd_refs>* https://meaning-dictionary.com/%E3%80%8C%E3%81%8A%E3%81%AF%E3%82%88%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8C%E3%81%8A%E3%81%AF%E3%82%88%E3%81%86%E3%80%8D%E3%81%AE%E9%81%95%E3%81%84%E3%81%A8%E3%81%AF%EF%BC%9F%E5%88%86%E3%81%8B%E3%82%8A%E3%82%84/
* https://ja.hinative.com/questions/4660102</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-10-14 22:29:05" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It's a fair point, and it's probably best to hive おはよ off into another entry. おはよー could go there too. I'll set it up.</upd_detl>
<upd_refs>https://www.italki.com/ja/post/question-168124
おはよ	285135	  
おはよー	230522</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,4 +13,0 @@
-&lt;/r_ele&gt;
-&lt;r_ele&gt;
-&lt;reb&gt;おはよ&lt;/reb&gt;
-&lt;re_inf&gt;&amp;sk;&lt;/re_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-10-15 23:07:16" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>おはよー is just a spelling variant. There's no need to split it off.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13,0 +14,4 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;おはよー&lt;/reb&gt;
+&lt;re_inf&gt;&amp;sk;&lt;/re_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-10-16 00:10:52" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It is more informal than おはよう, not that it really matters much.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-10-16 23:51:00" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It's an informal way of writing the word but we don't typically have separate entries for such forms. おはよ is at least pronounced differently.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml