jmdict
1481000
Active
(id:
2210370)
<entry id="2210370" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1481000</ent_seq>
<k_ele>
<keb>反面</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>はんめん</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>opposite side</gloss>
<gloss>reverse</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adv;</pos>
<gloss>(but) on the other hand</gloss>
<gloss>though</gloss>
<gloss>although</gloss>
<gloss>while</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-09-01 12:01:06" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Add more literal wordings too.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -16,0 +16,2 @@
+<gloss>opposite side</gloss>
+<gloss>reverse</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-09-01 22:26:31" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-03-31 04:43:48" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*-</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13 +13 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&adv;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-05-05 18:02:45" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -13 +12,0 @@
-<pos>&adv;</pos>
@@ -15 +13,0 @@
-<gloss>on the other hand</gloss>
@@ -17,0 +16,4 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<gloss>on the other hand</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-05-05 23:53:34" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think that gloss overloads it a bit. The JEs have その反面 for "on the other hand", which is already an entry. Maybe this is clearer.</upd_detl>
<upd_refs>GG5, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16,4 +16 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&adv;</pos>
-<gloss>on the other hand</gloss>
+<gloss>(on the) other hand</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-05-07 00:06:54" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Daijs and koj have two senses but all the examples in the refs are of the adverbial "on the other hand" variety.</upd_detl>
<upd_refs>daijs: ① 反対の面。反対の方面。
②(副詞的に用いて)他の面から見る場合。他面。「水に強い―、熱に弱い」</upd_refs>
<upd_diff>@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&adv;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-09-29 05:57:34" stat="A" unap="true">
<upd_name>Kyle Ong</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E5%8F%8D%E9%9D%A2/#jn-182091
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/%E5%8F%8D%E9%9D%A2/#je-62471</upd_refs>
<upd_diff>@@ -17 +17,7 @@
-<gloss>(on the) other hand</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
+<gloss>on the other hand</gloss>
+<gloss>but</gloss>
+<gloss>though</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-09-29 06:29:05" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The JEs only have one sense, and all the examples are for OTOH.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-09-30 22:43:46" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -14 +13,0 @@
-<pos>&adv;</pos>
@@ -19 +17,0 @@
-<pos>&n;</pos>
@@ -21,2 +19 @@
-<gloss>on the other hand</gloss>
-<gloss>but</gloss>
+<gloss>(but) on the other hand</gloss>
@@ -23,0 +21,2 @@
+<gloss>although</gloss>
+<gloss>while</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>