jmdict
1346450
Active
(id:
2208978)
<entry id="2208978" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1346450</ent_seq>
<k_ele>
<keb>召す</keb>
<ke_pri>news2</ke_pri>
<ke_pri>nf47</ke_pri>
<ke_pri>spec2</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>めす</reb>
<re_pri>news2</re_pri>
<re_pri>nf47</re_pri>
<re_pri>spec2</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<misc>&hon;</misc>
<gloss>to call</gloss>
<gloss>to summon</gloss>
<gloss>to send for</gloss>
<gloss>to invite</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<misc>&hon;</misc>
<gloss>to eat</gloss>
<gloss>to drink</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<misc>&hon;</misc>
<gloss>to put on</gloss>
<gloss>to wear</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<misc>&hon;</misc>
<gloss>to buy</gloss>
<gloss>to purchase</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<misc>&hon;</misc>
<gloss>to take (a bath)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<misc>&hon;</misc>
<gloss>to ride</gloss>
<gloss>to get in (a vehicle)</gloss>
<gloss>to take</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<misc>&hon;</misc>
<gloss>to catch (a cold)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<misc>&hon;</misc>
<s_inf>as お年を召す</s_inf>
<gloss>to put on (years)</gloss>
<gloss>to get old</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<misc>&hon;</misc>
<s_inf>as お気に召す</s_inf>
<gloss>to strike one's fancy</gloss>
<gloss>to please one</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<xref type="see" seq="2525550">召される・1</xref>
<misc>&hon;</misc>
<gloss>to do</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<misc>&hon;</misc>
<s_inf>as お腹を召す</s_inf>
<gloss>to commit seppuku</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&aux-v;</pos>
<pos>&v5s;</pos>
<misc>&hon;</misc>
<s_inf>after -masu stem of verb</s_inf>
<gloss>indicates respect</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-11-24 02:40:16" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -54,2 +54,2 @@
-<xref type="see" seq="2525550">召される</xref>
-<xref type="see" seq="2525550">召される</xref>
+<xref type="see" seq="2525550">召される・1</xref>
+<xref type="see" seq="2525550">召される・1</xref></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-02-22 03:32:24" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>should this be aux-v?
the expl should really be part of the note.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -59,0 +60 @@
+<misc>&hon;</misc>
@@ -61 +62,2 @@
-<gloss>honorific suffix used after the -masu stem of a verb</gloss>
+<s_inf>used after the -masu stem of a verb</s_inf>
+<gloss g_type="expl">used to show respect</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-02-23 04:16:44" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-09-17 01:43:10" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>There's quite a bit going on in sense [5] here. Maybe we should at least split it into separate senses? See also sense [6] in 召される.
We also might want to add [hon] tags to every sense.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-09-19 00:35:18" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Yes, I think this is clearer.</upd_detl>
<upd_refs>gg5, daij, meikyo</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20,0 +21,2 @@
+<gloss>to summon</gloss>
+<gloss>to send for</gloss>
@@ -22,2 +23,0 @@
-<gloss>to send for</gloss>
-<gloss>to summon</gloss>
@@ -27,0 +28 @@
+<misc>&hon;</misc>
@@ -33,0 +35 @@
+<misc>&hon;</misc>
@@ -40 +42,3 @@
-<gloss>to ride</gloss>
+<misc>&hon;</misc>
+<gloss>to buy</gloss>
+<gloss>to purchase</gloss>
@@ -44,0 +49,15 @@
+<misc>&hon;</misc>
+<gloss>to take (a bath)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<misc>&hon;</misc>
+<gloss>to ride</gloss>
+<gloss>to get in (a vehicle)</gloss>
+<gloss>to take</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<misc>&hon;</misc>
@@ -46,2 +65,6 @@
-<gloss>to take (a bath)</gloss>
-<gloss>to tickle (one's fancy)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<misc>&hon;</misc>
+<s_inf>as お年を召す</s_inf>
@@ -49 +72,9 @@
-<gloss>to commit (seppuku)</gloss>
+<gloss>to get old</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<misc>&hon;</misc>
+<s_inf>as お気に召す</s_inf>
+<gloss>to strike one's fancy</gloss>
+<gloss>to please one</gloss>
@@ -54,0 +86 @@
+<misc>&hon;</misc>
@@ -61,3 +93,9 @@
-<misc>&arch;</misc>
-<s_inf>used after the -masu stem of a verb</s_inf>
-<gloss g_type="expl">used to show respect</gloss>
+<s_inf>as お腹を召す</s_inf>
+<gloss>to commit seppuku</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&aux-v;</pos>
+<pos>&v5s;</pos>
+<misc>&hon;</misc>
+<s_inf>after -masu stem of verb</s_inf>
+<gloss>indicates respect</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-09-19 01:12:44" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I've reindexed the sentences.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>