jmdict
1017930
Active
(id:
2207270)
<entry id="2207270" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1017930</ent_seq>
<r_ele>
<reb>アフター</reb>
<re_pri>gai1</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&pref;</pos>
<gloss>after</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&col;</misc>
<gloss>socializing (with a host or hostess) outside the club</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2022-08-31 04:42:22" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>gloss can be improved</upd_detl>
<upd_refs>https://twitter.com/ozwalditou/status/1538015673393491969
俺が働いていたキャバクラに1度だけ錦鯉のたかしさんを連れて行ったんだけどめちゃくちゃ常連になってた。
キャバ嬢に聞いたところ、金使う、クレーム0、アフター誘わない、君達が作った水割りが1番おいしいが口癖。
wiki: ホスト・ホステス業界用語で、営業時間終了後にお客さんと一緒にお店以外の場所に出かけること。</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&col;</misc>
+<gloss>socializing (with a host or hostess) outside the club</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-08-31 05:05:44" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Looks OK.
Sense 1 isn't a noun. In English "after" is also a conjunction but I don't think アフター is.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -9 +9 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&n-pref;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-09-01 23:03:18" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>n-pref is a noun used as a prefix.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -9 +9 @@
-<pos>&n-pref;</pos>
+<pos>&pref;</pos></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>