JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1358730 Active (id: 2206712)
<entry id="2206712" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1358730</ent_seq>
<k_ele>
<keb>蝕む</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>虫食む</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>むしばむ</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5m;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>to be worm-eaten</gloss>
<gloss>to be eaten by worms</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5m;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>to affect adversely</gloss>
<gloss>to spoil</gloss>
<gloss>to ruin</gloss>
<gloss>to undermine</gloss>
<gloss>to gnaw at (one's heart, body, etc.)</gloss>
<gloss>to eat into</gloss>
<gloss>to destroy</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-08-22 16:02:46" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Split into literal and metaphorical sense
Give examples (which clarify – relatively fixed scope, AFAICT)
(Class reading)</upd_detl>
<upd_refs>GG5 daijr koj</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,1 +18,6 @@
-&lt;gloss&gt;to eat into (e.g. by worms)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to be worm-eaten&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;v5m;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;to gnaw at (e.g. a disease at one's body, a sorrow or anxiety at one's heart, a social evil at society, a vice at a person)&lt;/gloss&gt;
@@ -22,0 +27,1 @@
+&lt;gloss&gt;to eat into (as if by insects)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-08-23 08:37:52" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>~please~ keep e.g.s short</upd_detl>
<upd_diff>@@ -19,0 +19,1 @@
+&lt;gloss&gt;to be eaten by worms&lt;/gloss&gt;
@@ -23,1 +24,1 @@
-&lt;gloss&gt;to gnaw at (e.g. a disease at one's body, a sorrow or anxiety at one's heart, a social evil at society, a vice at a person)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to affect adversely&lt;/gloss&gt;
@@ -27,1 +28,2 @@
-&lt;gloss&gt;to eat into (as if by insects)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to gnaw at (one's heart, body, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to eat into&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-03-26 18:37:33" stat="A" unap="true">
<upd_name>Curtis Naito</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>GG5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -29,0 +30 @@
+&lt;gloss&gt;to destroy&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-03-27 00:43:05" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-08-27 00:21:37" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Meikyo, shinmeikai, obunsha, etc. all say that both senses are transitive.
koj says 〔自五〕, but its glosses sound transitive to me.

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬────────┬───────╮
│ 蝕む   │ 64,983 │ 86.1% │
│ 虫食む  │    154 │  0.2% │ 🡠 rK (daijr/s, koj, etc.)
│ むしばむ │ 10,295 │ 13.6% │
╰─ーーーー─┴────────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -9,0 +10 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-08-27 06:47:54" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>を蝕む	49696
が蝕む	1671
に蝕む	431</upd_refs>
<upd_diff>@@ -17,0 +18 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
@@ -23,0 +25 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml