JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1570430 Active (id: 2204218)
<entry id="2204218" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1570430</ent_seq>
<k_ele>
<keb>絆創膏</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ばんそうこう</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>バンソウコウ</reb>
<re_nokanji/>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>バンソーコー</reb>
<re_nokanji/>
<re_inf>&ik;</re_inf>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>バンソーコ</reb>
<re_inf>&sk;</re_inf>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>adhesive bandage</gloss>
<gloss>sticking plaster</gloss>
<gloss g_type="tm">band-aid</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-05-31 11:44:54" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -10,0 +10,4 @@
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;バンソーコー&lt;/reb&gt;
+&lt;re_nokanji/&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
@@ -15,0 +19,1 @@
+&lt;gloss&gt;band-aid&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2010-08-07 22:42:57" stat="A" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_detl>What's missing is the バンソーコspelling which seems common enough.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -14,0 +14,4 @@
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;バンソーコ&lt;/reb&gt;
+&lt;re_inf&gt;&amp;ik;&lt;/re_inf&gt;
+&lt;/r_ele&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2010-08-07 22:51:50" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -16,0 +16,1 @@
+&lt;re_nokanji/&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-05-14 23:14:06" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Aligning.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -21 +21 @@
-&lt;gloss&gt;adhesive plaster&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;adhesive bandage&lt;/gloss&gt;
@@ -23 +22,0 @@
-&lt;gloss&gt;bandage&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-24 16:28:37" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>https://en.wikipedia.org/wiki/Band-Aid#Trademark_status</upd_refs>
<upd_diff>@@ -23 +23 @@
-&lt;gloss&gt;band-aid&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="tm"&gt;band-aid&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-24 20:16:01" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-06-24 20:51:57" stat="A" unap="true">
<upd_name>Opencooper</upd_name>
<upd_detl>If it's being used as a trademark, it needs to be capitalized accordingly.

(Personally, I think it's very much a genericized term and the English dictionaries are lagging behind like always. That Wikipedia section reads like it was written by the company's terrified lawyers doing damage control.)</upd_detl>
<upd_diff>@@ -23 +23 @@
-&lt;gloss g_type="tm"&gt;band-aid&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="tm"&gt;Band-Aid&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-24 21:38:13" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't really agree; I think the [tm] tag is just stating an
objective fact (namely, that a company currently maintains a
registered trademark on the term). Trademarks aren't case sensitive in
the U.S. at least, and I don't think the official paperwork even
allows casing to be specified for brand names. (Stylized brand logos
seem to be a separate issue that require separate trademarks). So I
think the capitalization is paying undue deference to the brand.
A 絆創膏 isn't always going to be a Band-Aid®, so to me it looks a 
little odd.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-06-25 02:19:50" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'm OK with lower case for band-aid.
In a forked edit Marcus indicated the need for the バンソウコウ reading. He also suggested dropping バンソーコー/バンソーコ. I'm not sure about that. I'll approve this to clear up the mess and reopen.</upd_detl>
<upd_refs>絆創膏	228755	55.0%
ばんそうこう	99801	24.0%
バンソーコー	9115	2.2%
バンソウコウ	75579	18.2%
バンソーコ	2976	0.7%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9,4 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;バンソウコウ&lt;/reb&gt;
+&lt;re_nokanji/&gt;
@@ -23 +27 @@
-&lt;gloss g_type="tm"&gt;Band-Aid&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="tm"&gt;band-aid&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-25 02:20:20" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-06-26 17:38:06" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>On Twitter, バンソーコー appears to be slightly more common than バンソウコウ.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-06-27 01:47:25" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>In my forked comment, I said バンソーコー バンソーコ were "ok", meant to say "ik"

Obviously we don't need バンソーコ though? I think we've agreed iK/iks should be reasonably common if there should be any point in having them.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -16,4 +15,0 @@
-&lt;re_nokanji/&gt;
-&lt;/r_ele&gt;
-&lt;r_ele&gt;
-&lt;reb&gt;バンソーコ&lt;/reb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-27 01:51:41" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>HiddenForm バンソーコ[ik]</upd_detl>
<upd_refs>I count 6 usages on twitter in the past 24 hours</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-06-27 02:24:14" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I was tempted to flag バンソーコ as hidden, but I suspect there's really no need as looking it up will or should match with バンソーコー.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-06-27 17:23:28" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>バンソーコ gets a handful of uses every day on Twitter. I think it should be searchable, if only as a hidden form. Depending on the client, it won't necessarily match with バンソーコー.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-06-27 22:21:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>HiddenForm バンソーコ</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-08-16 04:42:26" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -17,0 +18,4 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;バンソーコ&lt;/reb&gt;
+&lt;re_inf&gt;&amp;sk;&lt;/re_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml