jmdict
1445660
Active
(id:
2202370)
<entry id="2202370" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1445660</ent_seq>
<k_ele>
<keb>怒らす</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>おこらす</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>いからす</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<xref type="see" seq="1633780">怒らせる・1</xref>
<gloss>to make (someone) angry</gloss>
<gloss>to anger</gloss>
<gloss>to offend</gloss>
<gloss>to rile up</gloss>
<gloss>to provoke (to anger)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<xref type="see" seq="1633780">怒らせる・2</xref>
<gloss>to square (one's shoulders)</gloss>
<gloss>to raise (one's voice) in anger</gloss>
<gloss>to make (one's eyes) glare</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-08-18 09:32:40" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Gets some hits.</upd_detl>
<upd_refs>See 1445690.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>瞋らす</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-08-18 15:16:08" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2017-03-31 16:07:46" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Added sense.</upd_detl>
<upd_refs>GG5, prog, daijr/s</upd_refs>
<upd_diff>@@ -17,2 +17,11 @@
-<gloss>to anger someone</gloss>
-<gloss>to offend someone</gloss>
+<gloss>to anger</gloss>
+<gloss>to displease</gloss>
+<gloss>to offend</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to square (one's shoulders)</gloss>
+<gloss>to make stern (e.g. eyes)</gloss>
+<gloss>to raise (one's voice) in anger</gloss>
+<gloss>to make hostile</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-03-31 19:26:05" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>On second thought, I don't like that gloss.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -27 +26,0 @@
-<gloss>to make hostile</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-04-19 05:09:51" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-05-11 11:06:16" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Aligning with 怒らせる.
I don't think 瞋らす is needed.</upd_detl>
<upd_refs>怒らす 15373
瞋らす No matches</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,4 +5,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>瞋らす</keb>
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
@@ -16,0 +13,2 @@
+<xref type="see" seq="1633780">怒らせる・1</xref>
+<gloss>to make (someone) angry</gloss>
@@ -18 +15,0 @@
-<gloss>to displease</gloss>
@@ -19,0 +17,2 @@
+<gloss>to rile up</gloss>
+<gloss>to provoke (to anger)</gloss>
@@ -23,0 +23 @@
+<xref type="see" seq="1633780">怒らせる・2</xref>
@@ -25 +24,0 @@
-<gloss>to make stern (e.g. eyes)</gloss>
@@ -26,0 +26 @@
+<gloss>to make (one's eyes) glare</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-05-13 07:25:24" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-08-08 15:55:35" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The refs don't have おこらす but I'm absolutely certain it's the more common reading. All the examples on YouGlish are おこらす.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>おこらす</reb>
+</r_ele></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-08-08 21:03:54" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>