JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2750130 Active (id: 2200980)
<entry id="2200980" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2750130</ent_seq>
<r_ele>
<reb>いけん</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<xref type="see" seq="1000730">いけない・1</xref>
<misc>&col;</misc>
<gloss>bad</gloss>
<gloss>wrong</gloss>
<gloss>naughty</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<misc>&col;</misc>
<s_inf>after the -te form of a verb or adjective</s_inf>
<gloss>must not (do, be)</gloss>
<gloss>should not</gloss>
<gloss>ought not to</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<misc>&col;</misc>
<gloss>useless</gloss>
<gloss>no good</gloss>
<gloss>bad</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<misc>&col;</misc>
<gloss>hopeless</gloss>
<gloss>beyond hope</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<misc>&col;</misc>
<s_inf>used to express sympathy</s_inf>
<gloss>unfortunate</gloss>
<gloss>a shame</gloss>
<gloss>a pity</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<misc>&col;</misc>
<gloss>unable to drink (alcohol)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-10-10 00:45:29" stat="A" unap="true">
<upd_uid>pupchurch</upd_uid>
<upd_name>Paul Upchurch</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>nikk</upd_refs>
</audit>
<audit time="2012-10-11 00:30:15" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Based on that ref, I think it should be "arch".</upd_detl>
<upd_refs>日本国語大辞典</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,0 +10,1 @@
+&lt;misc&gt;&amp;arch;&lt;/misc&gt;
@@ -17,0 +18,1 @@
+&lt;misc&gt;&amp;arch;&lt;/misc&gt;
@@ -23,0 +25,1 @@
+&lt;misc&gt;&amp;arch;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-10-11 02:45:36" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus</upd_name>
<upd_detl>There are no tags for chugoku-dialects</upd_detl>
<upd_refs>wiktionary: (方言、主に中国地方)駄目、いけない
in lots of dialectal dictionaries on weblio: 
http://www.weblio.jp/content/%E3%81%84%E3%81%91%E3%82%93
(甲州弁辞典, 但馬方言辞典, 鳥取弁辞書, 下関弁辞典, 奥豊後の言葉 - except 
for 甲州, all in Chugoku)
"これはいけん” 973k (g), 7,950 (b)</upd_refs>
</audit>
<audit time="2012-10-30 10:26:23" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -11,0 +11,1 @@
+&lt;s_inf&gt;also 中国 dial.&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-01-03 17:47:38" stat="A" unap="true">
<upd_name>winnie</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>These meanings are all listed as archaisms, but I wonder if that's correct. ”いけん” is also used as a conversational form of いけない -- from what I can tell, used only when talking to one's social inferiors, and mostly by men. But it's more of a verb form than a word and applies to all verbs (e.g., できん for できない) so I don't know if it should appear as a meaning.  On a related note, I came to this entry as I was trying to find a definition of せん, which it turns out is that conversational (superior, masculine) form of しない -- I'd not seen that before (私の名前など気にせんでいい - never mind what my name is).  Again, though, I don't know if it merits its own entry because it's just a verb form (although one that is not included in the verb conjugation table for する).  But from a user point of view, it would have been nice to find it in the JMDICT :-) Perhaps it is something that could be added to the verb conjugation table instead?</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-01-08 04:34:51" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'll make them "col" instead.
As for "せん" it could be an entry. It's not in any ref that I can see. I think it's too much of an outlier to go in the conjugation table.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -10,1 +10,1 @@
-&lt;misc&gt;&amp;arch;&lt;/misc&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;
@@ -19,1 +19,1 @@
-&lt;misc&gt;&amp;arch;&lt;/misc&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;
@@ -26,1 +26,1 @@
-&lt;misc&gt;&amp;arch;&lt;/misc&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-01-08 05:20:06" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-08-02 01:08:51" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Aligning.
I don't think the "also 中国 dial." note is helpful.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -9 +9 @@
-&lt;xref type="see" seq="1000730"&gt;行けない・いけない・1&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1000730"&gt;いけない・1&lt;/xref&gt;
@@ -11 +11 @@
-&lt;s_inf&gt;also 中国 dial.&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;bad&lt;/gloss&gt;
@@ -13,2 +13 @@
-&lt;gloss&gt;not good&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;of no use&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;naughty&lt;/gloss&gt;
@@ -18 +16,0 @@
-&lt;xref type="see" seq="1000730"&gt;行けない・いけない・2&lt;/xref&gt;
@@ -20,2 +18,4 @@
-&lt;gloss&gt;hopeless&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;past hope&lt;/gloss&gt;
+&lt;s_inf&gt;after the -te form of a verb or adjective&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;must not (do, be)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;should not&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;ought not to&lt;/gloss&gt;
@@ -25 +24,0 @@
-&lt;xref type="see" seq="1000730"&gt;行けない・いけない・3&lt;/xref&gt;
@@ -27 +26,22 @@
-&lt;gloss&gt;must not do&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;useless&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;no good&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;bad&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;hopeless&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;beyond hope&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;
+&lt;s_inf&gt;used to express sympathy&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;unfortunate&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;a shame&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;a pity&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;unable to drink (alcohol)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-08-02 02:15:35" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml