jmdict
2855702
Active
(id:
2199440)
<entry id="2199440" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2855702</ent_seq>
<k_ele>
<keb>特性時間</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>とくせいじかん</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&rare;</misc>
<gloss>characteristic time</gloss>
<gloss>(estimate of) typical reaction, etc. time</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2022-07-23 00:21:04" stat="A" unap="true">
<upd_name>Alex Lasto</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>英辞郎103</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-07-25 23:33:07" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>特性時間 229
https://www.encyclo.co.uk/meaning-of-Characteristic_time</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&rare;</misc>
@@ -12,0 +14 @@
+<gloss>(estimate of) typical reaction, etc. time</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-07-26 22:55:16" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Is there a Japanese source for this (with a definition)? I'm not sure about these glosses.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-07-27 05:19:01" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Not a lot that I could see. That 機械工学 glossary was one. There we 3 Reverso matches. It looks like a literal translation of "characteristic time" into Japanese</upd_detl>
<upd_refs>https://ejje.weblio.jp/content/%E7%89%B9%E6%80%A7%E6%99%82%E9%96%93 (機械工学英和和英辞典)</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-07-27 14:35:06" stat="A" unap="true">
<upd_name>Opencooper</upd_name>
<upd_refs>* 建築学用語辞典:
characteristic time
ある乱れを代表する変動量が通過する時間(*特性距離/速度).[環]</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-08-01 01:20:16" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I see GT translates 特性距離 as "characteristic distance". It's all rather broad.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>