jmdict
1304630
Active
(id:
2198563)
<entry id="2198563" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1304630</ent_seq>
<k_ele>
<keb>残心</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>残身</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>残芯</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ざんしん</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>continued alertness</gloss>
<gloss>unrelaxed alertness</gloss>
<gloss>remaining on one's guard</gloss>
<gloss>being prepared for a counterstroke</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>esp. 残身</s_inf>
<gloss>follow-through (e.g. in archery)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>orig. meaning</s_inf>
<gloss>lingering affection</gloss>
<gloss>attachment</gloss>
<gloss>regret</gloss>
<gloss>regrets</gloss>
<gloss>reluctance</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-02-20 06:56:07" stat="A" unap="true">
<upd_name>Rob Cas</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'm coming from an aikido background, but a number of Japanese martial arts
use the term in a similar way and it's also associated with the Japanese tea
ceremony.</upd_detl>
<upd_refs>See http://en.wikipedia.org/wiki/Zanshin</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,0 +14,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>calm, relaxed and alert state of mind</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-02-20 07:28:16" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>中辞典 rather contradicts the "relaxed".</upd_detl>
<upd_refs>Daijr, 新和英中辞典, KOD追加語彙</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16,1 +16,4 @@
-<gloss>calm, relaxed and alert state of mind</gloss>
+<gloss>continued alertness</gloss>
+<gloss>unrelaxed alertness</gloss>
+<gloss>remaining on one's guard</gloss>
+<gloss>being prepared for a counterstroke</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-02-23 07:30:11" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>copied glosses from みれん to match the kokugo dictionaries.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12,4 +12,0 @@
-<gloss>follow-through (e.g. in archery)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
@@ -21,0 +17,13 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>follow-through (e.g. in archery)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<s_inf>orig. meaning</s_inf>
+<gloss>lingering affection</gloss>
+<gloss>attachment</gloss>
+<gloss>regret</gloss>
+<gloss>regrets</gloss>
+<gloss>reluctance</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-02-23 07:38:29" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-07-19 18:54:13" stat="A" unap="true">
<upd_name>Daru</upd_name>
<upd_detl>Found the second kanji usage (残身) in multiple resources and novels. Adding the 3rd one for completeness but its rather uncommon.</upd_detl>
<upd_refs>https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%AE%8B%E5%BF%83</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>残身</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>残芯</keb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-07-26 23:33:05" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The chiebukuro comment about archery seems confirmed with WWW images.</upd_detl>
<upd_refs>残心 15761 86.7%
残身 1784 9.8%
残芯 631 3.5%
Wiki: 残身や残芯と書くこともある。
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1112153251</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -24,0 +26 @@
+<s_inf>esp. 残身</s_inf></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>