JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1273370 Active (id: 2197925)
<entry id="2197925" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1273370</ent_seq>
<k_ele>
<keb>公開</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf02</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>こうかい</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf02</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>opening to the public</gloss>
<gloss>making available to the public</gloss>
<gloss>exhibiting</gloss>
<gloss>unveiling</gloss>
<gloss>release (of a film, information, etc.)</gloss>
<gloss>disclosure</gloss>
<gloss>publication</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-09-27 10:24:21" stat="A" unap="true">
<upd_name>Richard Warmington</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>screening (a movie)
大阪と言えば ... ダウンタウンということで、ちょうど昨日公開された松本人志監督の「さや侍」を観ようと映画館へ向かいました。
... しかし、その映画館では「さや侍」は公開しておらず・・・[crying icon]</upd_detl>
<upd_diff>@@ -20,2 +20,9 @@
-&lt;gloss&gt;open to the public&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;exhibit&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;opening to the public&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;making available to the public&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;putting on display&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;exhibiting&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;screening (a movie)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;showing (a play or other performance)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;holding (an interview) in the presence of (representatives of the press, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;open&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;public&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-09-28 01:16:14" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus</upd_name>
<upd_detl>it doesn't mean "screening (a movie)" in the sentence you 
provided, it means "begun screening/released". Same thing with 
"holding" and "showing."</upd_detl>
</audit>
<audit time="2012-09-28 09:06:07" stat="A" unap="true">
<upd_name>Richard Warmington</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>1)Yes -- "screening" is ambiguous. It's "screening" as in "Now screening!" (which 
can be said even if it's not screening at that precise moment). Please feel free 
to chop and change my suggestions. 

2) The "holding" bit is based on Shogakukan's example 会見の模様を新聞記者に公開することに
した。, which they render as "He decided to _hold_ the interview in_the_presence_of 
(representatives of) the press." The emphasis on "hold ... in the presence of" is 
Shogakukan's.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2012-09-30 11:57:54" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Might be best to drop "screening". Trimming the others. An interview sort-of has to be in the presence of others?</upd_detl>
<upd_diff>@@ -24,3 +24,2 @@
-&lt;gloss&gt;screening (a movie)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;showing (a play or other performance)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;holding (an interview) in the presence of (representatives of the press, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;showing (play, movie, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;holding (interview, etc.)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-06 04:28:37" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>meikyo</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,0 +19 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-08 20:58:44" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Dropping adjective glosses.
I don't think "holding (interview, etc.)" works.</upd_detl>
<upd_refs>gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -23 +22,0 @@
-&lt;gloss&gt;putting on display&lt;/gloss&gt;
@@ -25,4 +24,4 @@
-&lt;gloss&gt;showing (play, movie, etc.)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;holding (interview, etc.)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;open&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;public&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;unveiling&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;release (of a film, information, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;disclosure&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;publication&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-09 20:25:10" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-07-22 13:49:45" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>normally 公開中の</upd_detl>
<upd_diff>@@ -20 +19,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml