JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2854920 Active (id: 2197719)
<entry id="2197719" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2854920</ent_seq>
<k_ele>
<keb>混ぜそば</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>まぜそば</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&food;</field>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>noodle dish without soup</gloss>
<gloss>mazesoba</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2022-06-07 22:48:42" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nicolas Maia</upd_name>
<upd_detl>まぜそば	4143	93.3%
混ぜそば	299	6.7%
混ぜ蕎麦	0	0.0%</upd_detl>
<upd_refs>wiki</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-06-08 00:53:35" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Seems Taiwanese.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-07-15 08:46:47" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>daijr
スープのないラーメンの総称。具材を加え,たれと一緒に混ぜ合わせて食べる。和えそば。汁なしラーメン。汁なしそば。
but the results are all about the Taiwanese dish. Should we add an extra sense or just ignore daijr?</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-07-15 11:37:55" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Obviously 台湾まぜそば is a common form, but I think a simple gloss for this is best.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13,0 +14 @@
+&lt;gloss&gt;noodle dish without soup&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-07-19 01:05:30" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Quiet for a while.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-07-21 21:28:25" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The dish originated in Nagoya. It's called 台湾まぜそば because it's made with with 台湾ミンチ.
I don't think "mixed noodles" is a helpful gloss. A lot of online hits for "mazesoba".</upd_detl>
<upd_refs>https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%B0%E6%B9%BE%E3%81%BE%E3%81%9C%E3%81%9D%E3%81%B0</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15 +15 @@
-&lt;gloss&gt;mixed noodles&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;mazesoba&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-07-21 23:01:00" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml