JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1417380 Active (id: 2197240)
<entry id="2197240" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1417380</ent_seq>
<k_ele>
<keb>単行本</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf13</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>たんこうぼん</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf13</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>standalone book (i.e. not part of an anthology, series, etc.)</gloss>
<gloss>(book published as a) single volume</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>tankōbon</gloss>
<gloss g_type="expl">individual volume of a manga series</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2019-12-19 17:18:35" stat="A" unap="true">
<upd_name>Alan Cheng</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The manga usage of 単行本 is definitely the most common nowadays and should be a separate sense from the definition given in the kokugos IMO.

Also I'm not sure where the "book of lectures" gloss came from.</upd_detl>
<upd_refs>https://en.wikipedia.org/wiki/Tank%C5%8Dbon
koj, daijr/s</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18 +18,7 @@
-&lt;gloss&gt;special book&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;tankōbon&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;(manga) volume&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;trade paperback&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;single book (as opposed to magazine, anthology, etc.)&lt;/gloss&gt;
@@ -20 +25,0 @@
-&lt;gloss&gt;book of lectures&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-12-19 23:46:23" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"trade paperback" has a different meaning in non-comic contexts.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -20 +20 @@
-&lt;gloss&gt;trade paperback&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;(comic) trade paperback&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-07-17 06:57:05" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Alan&gt; "The manga usage of 単行本 is definitely the most common nowadays and should be a separate sense from the definition given in the kokugos IMO."
I don't think this is true, see Google Image results.
I'm also not seeing the point in splitting out the manga use at all. Koj, Daijr/s, which Alan referenced, don't.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -18,8 +18,2 @@
-&lt;gloss&gt;tankōbon&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;(manga) volume&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;(comic) trade paperback&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;single book (as opposed to magazine, anthology, etc.)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;separate volume&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;single book (as opposed to an anthology, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;single volume&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-07-17 11:47:25" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-07-18 21:46:31" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think it is two senses. Manga 単行本 are obviously part of a series, which contradicts the kokugo definitions.</upd_detl>
<upd_refs>daijs: 全集・叢書などの中の一冊としてでなく、単独に出版される本。</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,2 +18,7 @@
-&lt;gloss&gt;single book (as opposed to an anthology, etc.)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;single volume&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;standalone book (i.e. not part of an anthology, series, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;(book published as a) single volume&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;tankōbon&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="expl"&gt;individual volume of a manga series&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-07-19 00:31:14" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml