jmdict
2855555
Active
(id:
2196145)
<entry id="2196145" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2855555</ent_seq>
<k_ele>
<keb>バカ発券器</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>馬鹿発見器</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ばかはっけんき</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&joc;</misc>
<gloss>Twitter</gloss>
<gloss g_type="lit">stupidity detector</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2022-07-15 14:34:01" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I kind of don't want to tag it as net-sl because I feel it might be wider (as jitsuyo suggests: "インターネットスラングとしては「Twitter」の通称として用いられることが多い。" but they don't say it just refers to twitter)
But maybe it'd be better to just have the gloss be "Twitter" as in wiktionary (+ the lit)</upd_detl>
<upd_refs>jitsuyo, nicopedia, wiktionary
https://en.wiktionary.org/wiki/%E3%83%90%E3%82%AB%E7%99%BA%E8%A6%8B%E5%99%A8
馬鹿発見器 0 0.0%
馬鹿発見機 0 0.0%
バカ発見器 27 100.0%
バカ発見機 0 0.0%</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-07-15 14:35:47" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -15 +15 @@
-<misc>&col;</misc>
+<misc>&joc;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-07-15 22:43:17" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I like the shorter vesrion.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -16 +16 @@
-<gloss>thing (service, device, etc.) that only a stupid person would use (commonly used online to refer to Twitter)</gloss>
+<gloss>Twitter</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>