jmdict
2104710
Active
(id:
2190530)
<entry id="2190530" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2104710</ent_seq>
<k_ele>
<keb>ぼろ糞</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>襤褸糞</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ぼろくそ</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ボロクソ</reb>
<re_nokanji/>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adj-na;</pos>
<pos>&n;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>worthless</gloss>
<gloss>shit</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adj-na;</pos>
<pos>&n;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>disparaging</gloss>
<gloss>demeaning</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2006-10-03 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-08-13 08:55:58" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Very common in katakana.</upd_detl>
<upd_refs>Unidic/ngrams.
http://www.weblio.jp/content/%E3%83%9C%E3%83%AD%E3%82%AF%E3%82%BD</upd_refs>
<upd_diff>@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>ぼろ糞</keb>
+</k_ele>
@@ -9,0 +12,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ボロクソ</reb>
+<re_nokanji/></upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-08-14 00:04:43" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>nikk: ”価値のないもの。劣悪なもの。転じて、ひどく劣っているものとしてののしってい
うさま。ひどく悪くいうさま。ぼろかす。くそみそ。”
daijs: "ひどく劣っていること。まったく価値のないこと。また、そのようなものとしての
のしるさま。「―にけなす」"</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,0 +18,1 @@
+<pos>&adj-na;</pos>
@@ -19,0 +20,5 @@
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>worthless</gloss>
+<gloss>shit</gloss>
+</sense>
+<sense>
@@ -20,0 +26,1 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -21,1 +28,2 @@
-<gloss>trashy reputation</gloss>
+<gloss>disparaging</gloss>
+<gloss>demeaning</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-08-14 01:47:16" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-06-13 22:21:42" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Not marking 糞 as [rK] since it's in >3% of usages</upd_detl>
<upd_refs>Is sense [2] really adj-na? I see a lot of adverbial examples in
the refs, and I assume that's what this sense is referring to.
Google N-gram Corpus Counts
| ボロ糞 | 1,549 | 1.2% |
| ぼろ糞 | 2,478 | 1.9% |
| 襤褸糞 | 73 | 0.1% | <- in daijr/s, koj, nikk, mk, gg5
| ぼろくそ | 26,967 | 20.7% |
| ボロクソ | 97,151 | 74.5% |
| ボロくそ | 1,983 | 1.5% |
| ぼろクソ | 137 | 0.1% |</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-14 01:09:17" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Answering my own question: I think it's OK.
Sense [1]: ボロクソな評判 - bad reputation
Sense [2]: ボロクソな扱い - demeaning treatment
ボロクソな侮辱 - disparaging insult</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-06-14 01:58:05" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Usage is mostly adv as に. Not sure how this entry should be dealt with really but [adj-na,n] is maybe an OK compromise until somebody else can come up with something better.</upd_detl>
<upd_refs>ボロクソな 1972 3.5%
ボロクソに 52966 94.6%
ボロクソの 1076 1.9%
ボロクソに言われる 2494 55.5%
ボロクソ言われる 2003 44.5%
ボロクソ言って 4123 43.9%
ボロクソに言って 5265 56.1%</upd_refs>
</audit>
</info>
</entry>