jmdict
2854926
Active
(id:
2189819)
<entry id="2189819" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2854926</ent_seq>
<k_ele>
<keb>沼る</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ぬまる</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<misc>&net-sl;</misc>
<gloss>to get hooked (on a video game, TV show, etc.)</gloss>
<gloss>to become addicted (to)</gloss>
<gloss>to become obsessed (with)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<field>&vidg;</field>
<misc>&net-sl;</misc>
<gloss>to be in a slump</gloss>
<gloss>to struggle to make progress</gloss>
<gloss>to get stuck (e.g. at a certain rank)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2022-06-08 02:08:56" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>This was proposed as an amendment to 1350010. I've simply copied it across and added a reference.</upd_detl>
<upd_refs>https://www.weblio.jp/content/%E6%B2%BC%E3%82%8B - "熱中する、夢中になる、ハマる、のめり込む、没頭する、という意味で用いられる通俗的な表現。特に趣味の分野において、その世界の奥深さに引き込まれていく、という意味合いを込めて用いられることが多い。 "
https://gamingcapysan.com/1158/
https://espo-game.jp/article/glossary/21372/
https://www.youtube.com/results?search_query=沼る+apex</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-06-08 08:16:51" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>jitsuyo has it as
熱中する、夢中になる、ハマる、のめり込む、没頭する、という意味で用いられる通俗的な表現。
(related to our sense 3 in 沼)</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-06-08 08:23:00" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Maybe this?</upd_detl>
<upd_diff>@@ -15,3 +15,3 @@
-<gloss>to get stuck (in a video game)</gloss>
-<gloss>to have trouble</gloss>
-<gloss>to be hardstuck</gloss>
+<gloss>to be hooked</gloss>
+<gloss>to be addicted</gloss>
+<gloss>to be engrossed</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-08 23:54:14" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The references in the original submission were for the second sense.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12,0 +13,8 @@
+<misc>&net-sl;</misc>
+<gloss>to get hooked (on a video game, TV show, etc.)</gloss>
+<gloss>to become addicted (to)</gloss>
+<gloss>to become obsessed (with)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
@@ -15,3 +23,3 @@
-<gloss>to be hooked</gloss>
-<gloss>to be addicted</gloss>
-<gloss>to be engrossed</gloss>
+<gloss>to be in a slump</gloss>
+<gloss>to struggle to make progress</gloss>
+<gloss>to get stuck (e.g. at a certain rank)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-09 02:50:42" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>