JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1496240 Active (id: 2189675)
<entry id="2189675" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1496240</ent_seq>
<k_ele>
<keb>付近</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf03</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>附近</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ふきん</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf03</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&n-suf;</pos>
<gloss>neighborhood</gloss>
<gloss>neighbourhood</gloss>
<gloss>vicinity</gloss>
<gloss>environs</gloss>
<gloss>surrounding area</gloss>
<gloss>district</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2021-03-26 05:04:47" stat="A" unap="true">
<upd_name>MarcusAseth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Added nearby, also suggesting the change of neighbourhood/neighborhood
The fact there were 2 ways of writing neighborhood on the entry felt redundant (to me), and the fact they where first made me think it might end up misleading people that would interpret it as "a district or community within a town or city", the meaning of 近所 - so suggested "(in the) neighborhood" to try and avoid misunderstandings</upd_detl>
<upd_refs>https://kotobank.jp/word/%E4%BB%98%E8%BF%91-617049
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E4%BB%98%E8%BF%91/</upd_refs>
<upd_diff>@@ -22,2 +21,0 @@
-&lt;gloss&gt;neighbourhood&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;neighborhood&lt;/gloss&gt;
@@ -24,0 +23 @@
+&lt;gloss&gt;nearby&lt;/gloss&gt;
@@ -25,0 +25 @@
+&lt;gloss&gt;(in the) neighborhood&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-03-26 07:50:45" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"nearby: is really 付近に; best to try and match the glosses with the POS Most of the JEs lead with "neighborhood". 
We had both spellings to cater for BrE and AmE in reverse lookups, but I think that issue is not so important now.</upd_detl>
<upd_refs>GG5, 中辞典, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -21,0 +22 @@
+&lt;gloss&gt;neighborhood&lt;/gloss&gt;
@@ -23 +23,0 @@
-&lt;gloss&gt;nearby&lt;/gloss&gt;
@@ -25 +25 @@
-&lt;gloss&gt;(in the) neighborhood&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;district&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-07 01:54:15" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Google N-gram Corpus Counts
| 付近  | 7,671,290 | 98.9% |
| 附近  |    85,884 |  1.1% |
| ふきん |   293,624 |  N/A  |</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-07 03:35:33" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-06-08 10:16:53" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think the second sense is needed. It's not even in daijs. Daijr and koj have the same example from a 1859 book.</upd_detl>
<upd_refs>gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -23,0 +24 @@
+&lt;gloss&gt;neighbourhood&lt;/gloss&gt;
@@ -25,0 +27 @@
+&lt;gloss&gt;surrounding area&lt;/gloss&gt;
@@ -27,6 +28,0 @@
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n-suf;&lt;/pos&gt;
-&lt;misc&gt;&amp;obsc;&lt;/misc&gt;
-&lt;gloss&gt;approaching&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-08 11:52:52" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml