jmdict
1530600
Active
(id:
2188573)
<entry id="2188573" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1530600</ent_seq>
<k_ele>
<keb>無断</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf11</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>むだん</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf11</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&n-pref;</pos>
<gloss>absence of permission</gloss>
<gloss>lack of permission</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&n-pref;</pos>
<gloss>absence of (advance) notice</gloss>
<gloss>lack of notice</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2022-05-31 03:37:42" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think these are two different things. 無断で should be aligned</upd_detl>
<upd_refs>gg5 has 2 senses</upd_refs>
<upd_diff>@@ -19 +19,4 @@
-<gloss>without notice</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>without (advance) notice</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-05-31 04:22:53" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Those non-noun glosses really apply to 無断で. Better to have nouns.</upd_detl>
<upd_refs>GG5, etc.
無断 17429563
無断転載 7546722 <- current
無断複写 3421077 <- possible entry?</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18 +18,3 @@
-<gloss>without permission</gloss>
+<pos>&n-pref;</pos>
+<gloss>absence of permission</gloss>
+<gloss>lack of permission</gloss>
@@ -22 +24,3 @@
-<gloss>without (advance) notice</gloss>
+<pos>&n-pref;</pos>
+<gloss>absence of advance notice</gloss>
+<gloss>lack of notice</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-01 22:40:14" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -25 +25 @@
-<gloss>absence of advance notice</gloss>
+<gloss>absence of (advance) notice</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>