jmdict
1588240
Active
(id:
2187320)
<entry id="2187320" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1588240</ent_seq>
<k_ele>
<keb>打ち取る</keb>
<ke_pri>news2</ke_pri>
<ke_pri>nf36</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>討ち取る</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>打ちとる</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>討ちとる</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>打取る</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>討取る</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>撃ち取る</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>うちとる</reb>
<re_pri>news2</re_pri>
<re_pri>nf36</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to kill (with a weapon)</gloss>
<gloss>to slay</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to defeat (an opponent)</gloss>
<gloss>to beat</gloss>
</sense>
<sense>
<stagk>打ち取る</stagk>
<stagk>打ちとる</stagk>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<field>&baseb;</field>
<gloss>to get (a batter) out</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-10-18 15:25:19" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus</upd_name>
<upd_refs>daij 研究社 新和英中辞典</upd_refs>
<upd_diff>@@ -26,2 +26,1 @@
-<gloss>to arrest</gloss>
-<gloss>to take prisoner</gloss>
+<gloss>to kill (with a weapon)</gloss>
@@ -32,1 +31,1 @@
-<gloss>to kill</gloss>
+<gloss>to defeat an opponent</gloss>
@@ -39,0 +38,6 @@
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to arrest</gloss>
+<gloss>to take prisoner</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-10-22 10:37:18" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2013-01-30 22:54:01" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -36,1 +36,2 @@
-<gloss>to get someone out (in baseball)</gloss>
+<field>&baseb;</field>
+<gloss>to get someone out</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-05-13 14:59:59" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Google N-gram Corpus Counts
23,766 60.8% 打ち取る
13,722 35.1% 討ち取る
676 1.7% うちとる
498 1.3% 討取る
246 0.6% 撃ち取る <- in nikk, smk, oukoku
193 0.5% 打取る
0 0.0% 撃取る
Meikyo has the following notes regarding kanji usage:
①〔討・打〕 ②〔討〕 ③〔打〕
N-gram counts show that 打 does seem to be used more often in
the baseball sense.
Not sure if there's enough evidence to support adding a similar
note to sense #2.
Google N-gram Corpus Counts
1,789 37.5% 打者を打ち取る
133 2.8% 打者を討ち取る
2,635 55.3% フライに打ち取る
212 4.4% フライに討ち取る</upd_refs>
<upd_diff>@@ -4,6 +3,0 @@
-<k_ele>
-<keb>討ち取る</keb>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>討取る</keb>
-</k_ele>
@@ -15,0 +10,3 @@
+<keb>討ち取る</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -16,0 +14,7 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>討取る</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>撃ち取る</keb>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -36,0 +41 @@
+<s_inf>esp. 打ち取る</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-05-19 01:50:04" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think it's probably OK as it is.</upd_detl>
<upd_refs>打ちとる 587 <- in Tanaka sentence
討ちとる 350
GG5 has both 打ち取る and 討ち取る forms and uses 討ち取る for a "slay" example and 打ち取る for a baseball one.
中辞典 splits them into separate entries.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,0 +11,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>打ちとる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>討ちとる</keb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-05-21 00:31:39" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The baseball sense should be restricted to 打ち取る. Using 討 for that sense is a 変換ミス.
Sense 4's meaning is broader than what we currently have but as it's archaic, I suggest dropping it.</upd_detl>
<upd_refs>gg5, daij</upd_refs>
<upd_diff>@@ -36,0 +37 @@
+<gloss>to slay</gloss>
@@ -41 +42,2 @@
-<gloss>to defeat an opponent</gloss>
+<gloss>to defeat (an opponent)</gloss>
+<gloss>to beat</gloss>
@@ -43,0 +46 @@
+<stagk>打ち取る</stagk>
@@ -47,8 +50 @@
-<s_inf>esp. 打ち取る</s_inf>
-<gloss>to get someone out</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v5r;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<gloss>to arrest</gloss>
-<gloss>to take prisoner</gloss>
+<gloss>to get (a batter) out</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-05-21 01:55:32" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -46,0 +47 @@
+<stagk>打ちとる</stagk></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>