jmdict
1291980
Active
(id:
2186922)
<entry id="2186922" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1291980</ent_seq>
<k_ele>
<keb>座布団</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news2</ke_pri>
<ke_pri>nf27</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>座ぶとん</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>座蒲団</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>坐蒲団</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ざぶとん</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news2</re_pri>
<re_pri>nf27</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>zabuton</gloss>
<gloss g_type="expl">flat floor cushion used when sitting or kneeling; usu. rectangular</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-07-16 21:27:34" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>might qualify as iK or oK</upd_detl>
<upd_refs>see 2647700.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16,0 +16,3 @@
+<k_ele>
+<keb>坐蒲団</keb>
+</k_ele></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-07-17 06:05:44" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2018-11-29 12:00:47" stat="A">
<upd_uid>johan</upd_uid>
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>tightening xref</upd_detl>
<upd_diff>@@ -27,2 +27,2 @@
-<xref type="see" seq="1496890">布団</xref>
-<xref type="see" seq="1496890">布団</xref>
+<xref type="see" seq="1496890">布団・2</xref>
+<xref type="see" seq="1496890">布団・2</xref></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-11-29 12:03:19" stat="A">
<upd_uid>johan</upd_uid>
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>xref not needed</upd_detl>
<upd_diff>@@ -27,2 +26,0 @@
-<xref type="see" seq="1496890">布団・2</xref>
-<xref type="see" seq="1496890">布団・2</xref></upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-06-21 22:34:27" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>座布団 685008
ざぶとん 51019
座ぶとん 30237
ザブトン 9942 (apparently a meat 部位)
座蒲団 3691
座ブトン 192
坐蒲団 139
Would have been happy to delete 坐蒲団 but apparently it appears like this in それから (新字新仮名) / 夏目漱石
https://furigana.info/w/%E5%9D%90%E8%92%B2%E5%9B%A3</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11 +11 @@
-<keb>座蒲団</keb>
+<keb>座ぶとん</keb>
@@ -14 +14 @@
-<keb>座ぶとん</keb>
+<keb>座蒲団</keb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-06-21 23:09:23" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-04-06 22:09:49" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nicolas Maia</upd_name>
<upd_refs>https://happyisland.jp/2018/02/niku7/</upd_refs>
<upd_diff>@@ -24,0 +25,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ザブトン</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -27,0 +32,6 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2201500">肩ロース</xref>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>shoulder roast (e.g. of cattle)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-04-08 13:34:19" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It's a particular part of 肩ロース.
As it's always written ザブトン, it should be a separate entry.</upd_detl>
<upd_refs>https://bokuniku.com/%E7%89%9B/%E3%82%B6%E3%83%96%E3%83%88%E3%83%B3.html
https://macaro-ni.jp/88194
"牛の肩ロースの一部であるザブトンはあばら骨側にあり、赤身の肩ロースのなかでもっとも霜降りが多い、おいしいお肉として有名です。"</upd_refs>
<upd_diff>@@ -25,4 +24,0 @@
-<r_ele>
-<reb>ザブトン</reb>
-<re_nokanji/>
-</r_ele>
@@ -32,6 +27,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="2201500">肩ロース</xref>
-<misc>&uk;</misc>
-<gloss>shoulder roast (e.g. of cattle)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-04-08 14:17:46" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -14,0 +15 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -17,0 +19 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-05-17 23:41:21" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -29 +29,2 @@
-<gloss>zabuton (flat floor cushion used when sitting or kneeling; usu. rectangular)</gloss>
+<gloss>zabuton</gloss>
+<gloss g_type="expl">flat floor cushion used when sitting or kneeling; usu. rectangular</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-05-18 00:32:00" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>