JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1219650 Active (id: 2183662)
<entry id="2183662" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1219650</ent_seq>
<k_ele>
<keb>寄り道</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news2</ke_pri>
<ke_pri>nf47</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>寄道</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>よりみち</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news2</re_pri>
<re_pri>nf47</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>dropping in on the way</gloss>
<gloss>stopping off at</gloss>
<gloss>making a side trip</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>going the long way round</gloss>
<gloss>making a detour</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-06-07 05:41:50" stat="A" unap="true">
<upd_refs>新和英中辞典, ルミナス和英辞典</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20,0 +20,3 @@
+&lt;gloss&gt;breaking one's journey&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;making a stopover&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;going out of one's way&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-06-07 08:29:08" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2017-09-30 12:22:50" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Prog splits. I think this is clearer.</upd_detl>
<upd_refs>gg5
daijs: "また、回り道して立ち寄ること"</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;寄道&lt;/keb&gt;
@@ -20,3 +23,8 @@
-&lt;gloss&gt;breaking one's journey&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;making a stopover&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;going out of one's way&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;stopping off at&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;making a side trip&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vs;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;going the long way round&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;making a detour&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-10-07 23:34:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-04-15 19:02:06" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>meikyo

Google N-gram Corpus Counts
967476	 89.3%	寄り道
 10368	  1.0%	寄道
105153	  9.7%	よりみち</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;
@@ -21,0 +23 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt;
@@ -28,0 +31 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-04-15 21:41:08" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-04-16 12:31:46" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>rK isn't applicable here as 寄道 has the same kanji as 寄り道. It's really a "rare okurigana" form (or "okurigana-less", to be precise), but we don't have a tag for that.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12 +11,0 @@
-&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml