JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2436010 Deleted (id: 2182903)
<entry id="2182903" stat="D" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2436010</ent_seq>
<r_ele>
<reb>イライラさせる</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>いらいらさせる</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&v1;</pos>
<gloss>to get beneath someone's skin</gloss>
<gloss>to be in someone's hair</gloss>
<gloss>to irritate</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2009-04-10 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2010-11-24 01:54:35" stat="D" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_detl>already have イライラ</upd_detl>
</audit>
<audit time="2010-11-24 10:42:29" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think it's a useful idiom.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2010-12-24 06:06:10" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Added additional PoS via batch update.Added additional PoS via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-</upd_detl>
<upd_diff>@@ -9,0 +9,1 @@
+&lt;pos&gt;&amp;v1;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-03-15 11:35:47" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -11 +11 @@
-&lt;gloss&gt;to in someone's hair&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to be in someone's hair&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-03-15 20:36:24" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>After 13 years.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-03-16 21:35:54" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think this should be an entry. It's literal and obvious.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-04-02 04:37:14" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I've sat on this for a while, but on balance I think it can stay. GG5 has it as a sub-entry, and there are 10 sentences using it, which I'll now index.</upd_detl>
<upd_refs>イライラさせる	12320 (total counts a lot higher with inflected forms)
いらいらさせる	3352</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +6,3 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;いらいらさせる&lt;/reb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-04-03 23:59:34" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>GG5 also has a subentry for びっくりさせる, which is even more common than イライラさせる.
I don't think this entry is needed/helpful. We already gloss イライラ as a verb. Many adverbs can be used with させる. This is the only adverb+させる entry we have.</upd_detl>
<upd_refs>びっくりさせる	17488 &lt;- not in jmdict</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-04-06 05:01:42" stat="D">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK. Let it go.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml