JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2854178 Deleted (id: 2182799)
<entry id="2182799" stat="D" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2854178</ent_seq>
<k_ele>
<keb>席に通す</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>せきにとおす</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>to show a customer, etc. to their seat</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2022-04-03 10:09:09" stat="A" unap="true">
<upd_name>Anthony Russo</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>にほんご敬語トレーニング (ISBN: 978-4872176124) 10課:サービスの敬語 page 83: vocab list entry: 席に通す:座席を案内する. The example given is: 「また新しいお客さんが来ました。お客さんを席に通して...。」</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-04-03 21:37:47" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Not common or idiomatic. I don't think it's necessary.</upd_detl>
<upd_refs>席に着く	90081 GG5, entry
席に戻る	22116 GG5
席に通す	247</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-04-04 22:55:32" stat="D">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It's more common in other forms but probably not needed as an entry. It's a standard use of 通す (sense 6 on our entry).</upd_detl>
<upd_refs>席に通して	3706
席に通してくれ	804	  
席に通してもらい	629</upd_refs>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml