JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1558420 Active (id: 2179572)
<entry id="2179572" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1558420</ent_seq>
<k_ele>
<keb>劣化</keb>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf21</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>れっか</reb>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf21</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>deterioration (in quality, performance, etc.)</gloss>
<gloss>degradation</gloss>
<gloss>worsening</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<misc>&col;</misc>
<gloss>(visible) aging</gloss>
<gloss>becoming unattractive (due to aging)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2019-06-22 13:04:01" stat="A" unap="true">
<upd_refs>https://togetter.com/li/920727</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20,0 +21,6 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vs;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;becoming unattractive (because of aging)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-06-24 02:42:09" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'm afraid I'm having trouble identifying that usage in the reference. We should have more than a single chat site as evidence of a sense like that.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2019-06-24 07:37:01" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>http://betsujin.tokyo/wp/seikeirekka/
”劣化の激しい芸能人?整形?まるで別人"

https://style.nikkei.com/article/DGXMZO87539120R00C15A6000000/
"「顔の劣化」の原因は生活習慣? お疲れ顔はこう撃退"

Lots of hits with this meaning when you google 劣化が激しい. "deterioration of one's looks", really.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2019-06-24 22:53:24" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-02-17 06:57:37" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -16,0 +17 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt;
@@ -23,0 +25 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-02-19 22:04:12" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think sense 2 would usually translate as "ageing".</upd_detl>
<upd_refs>daij, gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18 +18 @@
-&lt;gloss&gt;deterioration&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;deterioration (in quality, performance, etc.)&lt;/gloss&gt;
@@ -20 +20 @@
-&lt;gloss&gt;drop in quality&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;worsening&lt;/gloss&gt;
@@ -27 +27,2 @@
-&lt;gloss&gt;becoming unattractive (because of aging)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;(visible) aging&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;becoming unattractive (due to aging)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-02-20 03:38:27" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml