JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1005660 Active (id: 2179281)
<entry id="2179281" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1005660</ent_seq>
<r_ele>
<reb>しゃぶしゃぶ</reb>
<re_pri>spec1</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&food;</field>
<misc>&on-mim;</misc>
<s_inf>from the sound of the dish being prepared</s_inf>
<gloss>shabu-shabu</gloss>
<gloss g_type="expl">hot pot dish where thinly sliced meat is boiled quickly and then dipped in sauce</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-01-17 21:50:31" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>is this ever used as an adverb?</upd_detl>
<upd_refs>all dics</upd_refs>
<upd_diff>@@ -9,1 +9,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adv;&lt;/pos&gt;
@@ -11,0 +10,2 @@
+&lt;misc&gt;&amp;on-mim;&lt;/misc&gt;
+&lt;s_inf&gt;from the sound of this dish being prepared&lt;/s_inf&gt;
@@ -13,5 +14,0 @@
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;adv;&lt;/pos&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;sound of this dish being prepared&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-01-18 01:11:04" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Can't imagine it being an adverb.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2016-10-23 02:06:43" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -9,0 +10 @@
+&lt;field&gt;&amp;food;&lt;/field&gt;
@@ -12 +13,2 @@
-&lt;gloss&gt;shabu-shabu (thinly sliced meat boiled quickly with vegetables, and dipped in sauce)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;shabu-shabu&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="expl"&gt;thinly sliced meat boiled quickly with vegetables, and dipped in sauce&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2016-10-23 04:04:43" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-02-18 03:19:20" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Is this better? I think the word "hot pot" needs to be in there.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -14 +14 @@
-&lt;gloss g_type="expl"&gt;thinly sliced meat boiled quickly with vegetables, and dipped in sauce&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="expl"&gt;hot pot meal where thinly sliced meat is boiled quickly in the pot and then dipped in sauce&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-02-18 04:24:24" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I wouldn't really call it "hot pot", but I can live with it. Trimming a little - I don't think "pot" is needed twice in the gloss.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12 +12 @@
-&lt;s_inf&gt;from the sound of this dish being prepared&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;from the sound of the dish being prepared&lt;/s_inf&gt;
@@ -14 +14 @@
-&lt;gloss g_type="expl"&gt;hot pot meal where thinly sliced meat is boiled quickly in the pot and then dipped in sauce&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="expl"&gt;hot pot dish where thinly sliced meat is boiled quickly and then dipped in sauce&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml