JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2853654 Active (id: 2179256)
<entry id="2179256" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2853654</ent_seq>
<r_ele>
<reb>スウォッチ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>swatch</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2022-02-15 14:34:26" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>gg5 (as the Swiss watch brand)
but it's used in software like Adobe Illustrator
https://helpx.adobe.com/jp/illustrator/using/using-creating-swatches.html
スウォッチについて
スウォッチとは、カラーや濃度(色合い)、グラデーション、パターンに名前を付けたものです。ドキュメントに関連付けられたスウォッチはスウォッチパネルに表示されます。スウォッチの表示方法には個別表示とグループ表示があります。</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-02-15 22:39:18" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-02-16 23:54:18" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Shouldn't we explain what it means? Is this used outside of Adobe Illustrator? If not, I don't think it should be an entry.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-02-17 00:59:19" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Honestly, Illustrator and Photoshop are so dominant in the field of graphic design and dtp that I think any word used in either of them has a place in the dictionary.

I don't.think.we necessarily need an.explanation but this on Adoobe.com:
"Swatches are named colors, tints, gradients, and patterns. The swatches associated with a document appear in the Swatches panel."</upd_detl>
<upd_refs>also photoshop
https://helpx.adobe.com/jp/photoshop/using/choosing-colors-color-swatches-panels.html
カラーパネルとスウォッチパネルでのカラーの選択
apparently.called パレット in GIMP</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9 @@
+&lt;field&gt;&amp;comp;&lt;/field&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-02-17 01:15:21" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Maybe this. The main "swatch" I have encountered is in fabric samples, but that doesn't seem to be associated with スウォッチ'</upd_detl>
<upd_diff>@@ -10 +10 @@
-&lt;gloss&gt;swatch&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;swatch (color, tint, etc.)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-02-17 01:34:19" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>But this doesn't explain that it's an Illustrator/Photoshop term. It's not really computing terminology.
Unless it's become generic, I don't think it should be an entry. Surely Illustrator and Photoshop use hundreds of words with application-specific meanings.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-02-17 04:15:53" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think it's better just as "swatch" as it's evidently used outside of software too.

I don't agree that we need to explain that this or similar words might be specific to Photoshop/Illustrator. Anybody dealing with anything printing or design-related can come across these words on the web and elsewhere. That they might or might not be specific to the software that everybody in these fields are using doesn't seem all that relevant to me.</upd_detl>
<upd_refs>usage on grpahic.jp, a major on-demand/offset printer:
https://www.graphic.jp/customer/faq/answer/100644
伝統色などスウォッチカラーにない特色はどのように設定すればよいか知りたい
https://www.graphic.jp/download/templates/146
オンデマンド・メタリックカラースウォッチテンプレート
オンデマンドにてメタリックカラーをご利用いただく際のスウォッチ(Illustrator形式)を無料でダウンロードいただけます。


non-comp use:
https://www.cosme.net/beautist/article/2584329
【全24色スウォッチ公開】シュウ ウエムラの大人気ファンデ、色選びのコツを教えます!

https://www.cosme.net/beautist/article/2607414
【スウォッチあり】失敗しない!ファンデのカラー選びのコツ★うるおいに満ちたツヤ肌ベースメイクの仕込み方をご紹介
今回は、スウォッチとともにカラー選びのコツをご紹介いたします。ぜひ参考にしてみてください(^^)

https://ais-ais.co.jp/swha.html
スウォッチ - HA
生地が大きくて見やすい、人気の色見本です。

https://meeco.mistore.jp/contents/magazine/column/20220216_02.html
<ローラ メルシエ>ブラッシュ カラー インフュージョン
【チーク全色スウォッチ】

https://irodori-store.shop/items/5a2f416692d75f5d050000ef
スウォッチ(色見本)</upd_refs>
<upd_diff>@@ -9,2 +9 @@
-&lt;field&gt;&amp;comp;&lt;/field&gt;
-&lt;gloss&gt;swatch (color, tint, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;swatch&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-02-18 00:35:01" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>In this case it's not an issue as the word is used with its original English meaning(s), but if it weren't, "swatch" would be insufficient because none of the dictionary definitions of "swatch" would apply to スウォッチ.
I'm not convinced we need to add terms that are only used in a particular application, even if it's an industry standard. We don't have separate Photoshop-specific senses on other entries. But in any case, there are probably very few (non-compound) words in Photoshop, Illustrator, etc. that aren't already entries in jmdict.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-02-18 03:08:07" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think we need absolutely all of the words/terms used in Photoshop/Illustrator, but there's a certain subset that's commonly used outside of the confines of their interfaces, and thus useful. Any word used by either or both of these apps will also be used by other similar apps as well as a general rule (GIMP, CorelDRAW, etc.). In this particular case, I think this word would have been worth including even if the word wasn't used outside of these apps precisely because we didn't have any coverage whatsoever for "スウォッチ", anybody coming across it might have a hard time realizing it's a rendition of "swatch".</upd_detl>
<upd_refs>http://product.corel.com/help/CorelDRAW/540223850/Main/JP/Documentation/wwhelp/wwhimpl/common/html/wwhelp.htm#context=CorelDRAW&amp;file=CorelDRAW-Choosing-colors.html
一部のプログラムでは、カラー パレットは「スウォッチ パレット」と呼ばれています。</upd_refs>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml