JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2768450 Active (id: 2177707)
<entry id="2177707" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2768450</ent_seq>
<r_ele>
<reb>エモい</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>えもい</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adj-i;</pos>
<misc>&sl;</misc>
<gloss>moving</gloss>
<gloss>stirring</gloss>
<gloss>nostalgic</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adj-i;</pos>
<misc>&sl;</misc>
<gloss>emo</gloss>
<gloss>sad</gloss>
<gloss>melancholic</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adj-i;</pos>
<xref type="see" seq="2025570">エロい</xref>
<xref type="see" seq="2013005">キモい</xref>
<xref type="see" seq="1923580">コギャル</xref>
<misc>&sl;</misc>
<misc>&rare;</misc>
<s_inf>kogyaru slang; blend of エロい and キモい</s_inf>
<gloss>erotic in a disgusting way</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2013-02-07 06:55:07" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>urban dictionary says "emo" is an adjective so I went with 
that.
search on twitter seems to be mostly the 1st sense.</upd_detl>
<upd_refs>http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%A8%A5%E2%A4%A4
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12471
01502
http://dic.nicovideo.jp/a/%E3%81%88%E3%82%82%E3%81%84
http://mz.justrend.com/04e/emoi.php
http://bosesound.blog133.fc2.com/blog-entry-346.html</upd_refs>
</audit>
<audit time="2013-02-07 08:47:09" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -16,2 +16,2 @@
-&lt;xref type="see" seq="2025570"&gt;エロい&lt;/xref&gt;
-&lt;xref type="see" seq="2025570"&gt;エロい&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="2025570"&gt;エロい・1&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="2025570"&gt;エロい・1&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-02-21 01:22:51" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -19,0 +20 @@
+&lt;s_inf&gt;pun on エロい and キモい&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-02-21 09:44:35" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-09-27 23:59:45" stat="A" unap="true">
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>In the above YouTube video, three young native speakers remark that they've never heard of the sense 2 meaning and are surprised to learn that it's not a mistake. I presume it's obsolete. I'd be in favour of dropping it entirely. It's probably not helpful to anyone.</upd_detl>
<upd_refs>https://youtu.be/TOx-4pqFo-k?t=271
http://zokugo-dict.com/04e/emoi.htm
https://dic.nicovideo.jp/a/%E3%82%A8%E3%83%A2%E3%81%84
"「エロくてキモい」の略称で、2000年代前半のコギャル用語とされる。しかし、インターネット上では一部wikiサイトやコミュニティなどで散見されるのみで、詳細は不明である。
(編集者自身は「エモい」がこの意味で使われている場面を一度も見たことがないので、もしこの意味で使っていた・使っている人を見たという方がいたら、本記事の掲示板などで報告してほしいです。辞書や書籍での出典も募集中です。)"</upd_refs>
<upd_diff>@@ -17,0 +18 @@
+&lt;xref type="see" seq="1923580"&gt;コギャル&lt;/xref&gt;
@@ -19 +20,2 @@
-&lt;s_inf&gt;pun on エロい and キモい&lt;/s_inf&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;obs;&lt;/misc&gt;
+&lt;s_inf&gt;kogyaru slang; pun on エロい and キモい&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-09-28 00:20:01" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-09-28 09:58:39" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I wouldn't describe it as a pun.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -21 +21 @@
-&lt;s_inf&gt;kogyaru slang; pun on エロい and キモい&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;kogyaru slang; blend of エロい and キモい&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-09-28 12:04:22" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-11-01 10:43:57" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>hard to delineate cleanly between 1 and 2</upd_detl>
<upd_refs>daijs
《エモはemotional(感情的な)から》俗に、感動的である。強く心に訴える。

https://dic.nicovideo.jp/a/%E3%82%A8%E3%83%A2%E3%81%84
エモい(または えもい)とは、
-哀愁的、切ない、寂しい
-心に響く、感動的である
-ヤバい、イケてる
...
「エモい」とは、元々は音楽のジャンルの一つである「エモ(Emo)」「エモーショナル・ハードコア」、それに由来するファッション、文化全般、その
様子の俗称である。感情的、情緒的を意味する英単語「Emotional」に由来する。Emoい。

主に哀愁的、切ない、寂しい等の感情表現に使われるが実際は使う人によって意味がかなり変わる。
...
上記をより拡張した意味合いで、最近は「感情に訴えかけられた、感動した」という意味合いで使われることもある。大雑把にいえば「ヤバい」くらいの
自由度で使われている。</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,0 +7,10 @@
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;えもい&lt;/reb&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-i;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;sl;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;moving&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;stirring&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;nostalgic&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-05 20:15:38" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-02-04 03:12:35" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>obsc is prob better on sense 3? (Robin has been tough on using "dated" on words only recently declared 死語)</upd_detl>
<upd_diff>@@ -30 +30 @@
-&lt;misc&gt;&amp;obs;&lt;/misc&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;obsc;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-02-05 11:54:44" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Probably.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml