JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1763490 Active (id: 2177326)
<entry id="2177326" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1763490</ent_seq>
<k_ele>
<keb>地回り</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>地廻り</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>地まわり</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>じまわり</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adj-no;</pos>
<pos>&n;</pos>
<gloss>coming from neighboring districts (of goods or produce)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adj-no;</pos>
<gloss>provincial merchant</gloss>
<gloss>local trader</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>local hoodlum</gloss>
<gloss>street tough</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2016-08-05 19:09:44" stat="A" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_detl>地回り	336
地廻り	92
地まわり	26</upd_detl>
<upd_refs>koj
gg5 daij</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +6,6 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;地廻り&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;地まわり&lt;/keb&gt;
@@ -12,3 +18,11 @@
-&lt;gloss&gt;from the area&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;local trader or merchant&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;a street tough&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;from the area (e.g. person or goods)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;local trader&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;local merchant&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;street tough&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;hoodlum who controls a territory (esp. in the red light district)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2016-08-11 07:28:48" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -28 +28 @@
-&lt;gloss&gt;hoodlum who controls a territory (esp. in the red light district)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;hoodlum controlling a territory (e.g. red light district, amusement area)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-02-02 14:25:29" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think sense 3 should be kept simple.</upd_detl>
<upd_refs>gg5, daij</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16,0 +17 @@
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
@@ -18 +19 @@
-&lt;gloss&gt;from the area (e.g. person or goods)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;coming from neighboring districts (of goods or produce)&lt;/gloss&gt;
@@ -21,0 +23,2 @@
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;provincial merchant&lt;/gloss&gt;
@@ -23 +25,0 @@
-&lt;gloss&gt;local merchant&lt;/gloss&gt;
@@ -26,0 +29 @@
+&lt;gloss&gt;local hoodlum&lt;/gloss&gt;
@@ -28 +30,0 @@
-&lt;gloss&gt;hoodlum controlling a territory (e.g. red light district, amusement area)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-02-03 00:29:41" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml