JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1461900 Active (id: 2176634)
<entry id="2176634" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1461900</ent_seq>
<k_ele>
<keb>二次元</keb>
<ke_pri>news2</ke_pri>
<ke_pri>nf46</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>2次元</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>にじげん</reb>
<re_pri>news2</re_pri>
<re_pri>nf46</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adj-no;</pos>
<gloss>two dimensions</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adj-no;</pos>
<gloss>fictional (in relation to anime, manga, etc.)</gloss>
<gloss>drawn</gloss>
<gloss>two-dimensional</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2021-03-23 14:50:02" stat="A" unap="true">
<upd_name>dine</upd_name>
<upd_detl>"[lit] 2D world"?</upd_detl>
<upd_refs>二次元キャラ	4950
二次元美少女	4343

https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1710/14/news029.html
二次元に恋したペンギン</upd_refs>
<upd_diff>@@ -17,0 +18,5 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;net-sl;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;fictional world of anime, manga, video games, etc.&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-03-23 20:21:32" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-01-15 09:14:25" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think that 2nd sense is really correct</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-01-15 12:25:11" stat="A" unap="true">
<upd_name>dine</upd_name>
<upd_detl>I copied it from the English Wiktionary. Maybe it was a Chinese usage just like the term "ACG" (referring to the Japanese subculture represented by anime, comic (= manga), and video games)</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-01-26 01:07:24" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Maybe this?</upd_detl>
<upd_refs>Daijs (sense 2): (主にアニメーションファンの間で)アニメやテレビゲームなどのキャラクター。印刷物やディスプレーなどの平面に表示されることから。→二・五次元 →三次元
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E4%BA%8C%E6%AC%A1%E5%85%83/</upd_refs>
<upd_diff>@@ -21 +21 @@
-&lt;gloss&gt;fictional world of anime, manga, video games, etc.&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;characters in anime, manga, video games, etc.&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-26 12:47:42" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think sense 2 should be adj-no without n. 二次元の彼女 yes, but I'm not sure 二次元 by itself, as a noun, has any specific anime meaning, I think it's weird to gloss it as "character" or "world"...

Also I don't think that sense is really net-sl, sl or even col?</upd_detl>
<upd_diff>@@ -15,0 +16 @@
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
@@ -19,3 +20,4 @@
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
-&lt;misc&gt;&amp;net-sl;&lt;/misc&gt;
-&lt;gloss&gt;characters in anime, manga, video games, etc.&lt;/gloss&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;fictional (in relation to anime, manga, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;drawn&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;two-dimensional&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-26 19:46:51" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Looks fine. Thanks.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-01-29 06:56:15" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>wiki leads w this</upd_refs>
<upd_diff>@@ -7,0 +8,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;2次元&lt;/keb&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml