jmdict
1005870
Active
(id:
2176590)
<entry id="2176590" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1005870</ent_seq>
<k_ele>
<keb>凝乎と</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>じっと</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>じーっと</reb>
<re_nokanji/>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>じーと</reb>
<re_nokanji/>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>じいっと</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adv;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<misc>&on-mim;</misc>
<misc>&uk;</misc>
<s_inf>じーっと is more emphatic</s_inf>
<gloss>motionlessly (e.g. stand, wait)</gloss>
<gloss>(be) still</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adv;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>fixedly (e.g. gaze, stare)</gloss>
<gloss>intently (e.g. listen, think)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adv;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>patiently (endure)</gloss>
<gloss>stoically</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adv;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>firmly (e.g. hold)</gloss>
<gloss>restrained</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-08-10 02:24:28" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Following up Paul's suggestion on 1005880.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>凝乎と</keb>
+</k_ele>
@@ -10,0 +13,1 @@
+<re_nokanji/>
@@ -13,0 +17,1 @@
+<re_nokanji/>
@@ -19,1 +24,2 @@
-<s_inf>じーっと is more emphatic. じっと sometimes written 凝乎と.</s_inf>
+<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>じーっと is more emphatic. 凝乎と is rare.</s_inf>
@@ -26,0 +32,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -32,0 +39,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -38,0 +46,1 @@
+<misc>&uk;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2010-08-10 03:09:06" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2012-05-09 18:57:41" stat="A" unap="true">
<upd_name>Francis</upd_name>
<upd_detl>The added reading was in the text which I was reading. It has a fair measure of Google hits. It matches in with the reading "じーっと".
The following entries also exist and perhaps could be deleted if you decided to accept the additional reading:-
じいっと (?) ???; RH]
じいっと (adv) quietly; quiet; JWN-00229568-r
じいっと (v) to stand still; JWN-01834485-</upd_detl>
<upd_refs>See below.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,0 +18,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>じいっと</reb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-05-10 23:44:11" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2012-08-22 16:22:51" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>** Display is a bit broken – these all give [uk], but displays the kanji first, instead of in 《》 **
elab glosses and usage examples (think, endure, etc.)
(read in poem, for (standing) motionless: じっと立っていた)</upd_detl>
<upd_refs>GG5 daijr koj</upd_refs>
<upd_diff>@@ -29,1 +29,2 @@
-<gloss>motionlessly</gloss>
+<gloss>motionlessly (e.g. stand, wait)</gloss>
+<gloss>(be) still</gloss>
@@ -36,1 +37,2 @@
-<gloss>fixedly (e.g. of staring)</gloss>
+<gloss>fixedly (e.g. gaze, stare)</gloss>
+<gloss>intently (e.g. listen, think)</gloss>
@@ -43,1 +45,2 @@
-<gloss>patiently</gloss>
+<gloss>patiently (endure)</gloss>
+<gloss>stoically</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-08-24 23:53:29" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Fixed the WWWJDIC bug.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -24,1 +24,0 @@
-<pos>&n;</pos>
@@ -34,1 +33,0 @@
-<pos>&n;</pos>
@@ -42,1 +40,0 @@
-<pos>&n;</pos>
@@ -50,1 +47,0 @@
-<pos>&n;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-07 01:20:00" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-29 05:53:25" stat="A" unap="true">
<upd_name>Opencooper</upd_name>
<upd_detl>Don't need note with the rK tag now.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -28 +28 @@
-<s_inf>じーっと is more emphatic. 凝乎と is rare.</s_inf>
+<s_inf>じーっと is more emphatic</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-29 06:15:28" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>