jmdict
1582850
Active
(id:
2175807)
<entry id="2175807" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1582850</ent_seq>
<k_ele>
<keb>如何</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>奈何</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>いかん</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>after a noun (+ の)</s_inf>
<gloss>(depending on) how</gloss>
<gloss>(depending on) what</gloss>
<gloss>nature (of)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adv;</pos>
<s_inf>at sentence end</s_inf>
<gloss>what is ...?</gloss>
<gloss>how is ...?</gloss>
<gloss>what will be ...?</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2015-02-03 11:43:25" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -16,0 +17 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -22,0 +24 @@
+<misc>&uk;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-02-04 03:23:39" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-01-05 01:06:29" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nicolas Maia</upd_name>
<upd_detl>The second gloss is not helpful at all right now.</upd_detl>
<upd_refs>https://yasuwangblog.com/ikanda-en/
https://japanesetest4you.com/flashcard/learn-jlpt-n1-grammar-%E3%81%84%E3%81%8B%E3%82%93%E3%81%A7%E3%81%AF-ikan-dewa/</upd_refs>
<upd_diff>@@ -25,0 +26,2 @@
+<gloss>depending on</gloss>
+<gloss>based on</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-05 08:23:35" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think that's more いかんでは. I think the 2nd sense is best dropped altogether. It's not in the JEs.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-01-05 14:54:56" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Senses 1 and 2 were the really same sense. We were missing the adverbial sense. GG5 has both. "日本の将来や如何" is an example of sense 2.
Not uk.</upd_detl>
<upd_refs>daij, meikyo, gg5, DAJG
結果いかん 4771
結果如何 9105
いかんを問わず 22926
如何を問わず 63331</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -9,0 +11 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -16,4 +18,5 @@
-<pos>&adv;</pos>
-<misc>&uk;</misc>
-<gloss>how</gloss>
-<gloss>in what way</gloss>
+<pos>&n;</pos>
+<s_inf>after a noun (+ の)</s_inf>
+<gloss>(depending on) how</gloss>
+<gloss>(depending on) what</gloss>
+<gloss>nature (of)</gloss>
@@ -22,6 +25,5 @@
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="2262270">如何による</xref>
-<misc>&uk;</misc>
-<gloss>circumstances</gloss>
-<gloss>depending on</gloss>
-<gloss>based on</gloss>
+<pos>&adv;</pos>
+<s_inf>at sentence end</s_inf>
+<gloss>what is ...?</gloss>
+<gloss>how is ...?</gloss>
+<gloss>what will be ...?</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-06 00:29:26" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-01-06 00:33:28" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Can we remove the ichi1? i'm sure they're actually for いか/如何</upd_detl>
<upd_diff>@@ -6 +5,0 @@
-<ke_inf>&rK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-22 01:45:54" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Yes</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-01-22 03:15:09" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -6 +5,0 @@
-<ke_pri>ichi1</ke_pri>
@@ -14 +12,0 @@
-<re_pri>ichi1</re_pri></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>