jmdict
1296500
Active
(id:
2175390)
<entry id="2175390" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1296500</ent_seq>
<k_ele>
<keb>在住</keb>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf04</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ざいじゅう</reb>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf04</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<pos>&n-suf;</pos>
<gloss>residing</gloss>
<gloss>living</gloss>
<gloss>dwelling</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-09-11 23:35:14" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Add suffix/adj-no usage (just saw in letter), with note explaining usage. This construction is given as an example in both 大辞林 and 新解さん。</upd_detl>
<upd_refs>大辞林、新解さん</upd_refs>
<upd_diff>@@ -19,0 +19,7 @@
+<sense>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<pos>&n-suf;</pos>
+<s_inf>E.g. 京都在住の方</s_inf>
+<gloss>resident of (a place)</gloss>
+<gloss>residing in</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-09-11 23:38:40" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Switch 1st gloss from [n,vs] to [vs,n] – seems to be primarily (exclusively?) used as verb, rather than noun.
(Further, if a noun, seems it should be “residence (act of residing)”, not “resident (person residing)”, per 国語辞書.)</upd_detl>
<upd_refs>GG5, 大辞林、広辞苑</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15,0 +15,1 @@
+<pos>&vs;</pos>
@@ -16,2 +17,1 @@
-<pos>&vs;</pos>
-<gloss>resident</gloss>
+<gloss>reside</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-09-12 00:35:58" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>[vs,n] is awkward. back to [n,vs]. IMO there's no need for a second sense, but I leave it open for reinstatement if Jim disagrees.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -15,0 +15,1 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -16,9 +17,3 @@
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>reside</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&adj-no;</pos>
-<pos>&n-suf;</pos>
-<s_inf>E.g. 京都在住の方</s_inf>
-<gloss>resident of (a place)</gloss>
-<gloss>residing in</gloss>
+<gloss>residing</gloss>
+<gloss>living</gloss>
+<gloss>dwelling</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-09-12 01:46:01" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think one sense it appropriate.
Suffix too, e.g. ニューヨーク在住の日本人</upd_detl>
<upd_diff>@@ -17,0 +17,1 @@
+<pos>&n-suf;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-18 00:51:39" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-</upd_detl>
<upd_diff>@@ -17,0 +18 @@
+<pos>&vi;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-22 00:55:48" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -16,0 +17 @@
+<pos>&vi;</pos>
@@ -18 +18,0 @@
-<pos>&vi;</pos></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>