JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1133980 Active (id: 2174973)
<entry id="2174973" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1133980</ent_seq>
<r_ele>
<reb>メリークリスマス</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>メリー・クリスマス</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<gloss>Merry Christmas</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2013-05-11 11:29:45" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-</upd_detl>
<upd_diff>@@ -6,0 +6,3 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;メリー・クリスマス&lt;/reb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-12-26 03:32:19" stat="A" unap="true">
<upd_name>phil</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I was just wondering if it would be worth having an entry for クリスマスおめでとう -- both parts exist separately in the wwwjdic, so the meaning could be inferred, but they do occur together as a phrase, and  お誕生日おめでとう has its own entry.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2015-12-26 09:18:54" stat="A" unap="true">
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Probably not worth it</upd_detl>
<upd_refs>KM ngrams:
誕生日おめでとう	14592
クリスマスおめでとう	116</upd_refs>
</audit>
<audit time="2015-12-28 09:16:36" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2015-12-28 13:46:31" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -11 +11 @@
-&lt;pos&gt;&amp;int;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-12-30 00:33:24" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2018-12-21 11:52:47" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Shouldn't have been changed from int to exp.</upd_detl>
<upd_refs>daij, meikyo</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11 +11 @@
-&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;int;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-12-21 12:37:36" stat="A" unap="true">
<upd_detl>I really don't think this is an 
interjection, at least not as I understand 
the term.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-12-21 15:02:26" stat="A" unap="true">
<upd_refs>https://en.wikipedia.org/wiki/Interjection
"In linguistics, an interjection is a word or expression that occurs as an utterance on its own and expresses a spontaneous feeling 
or reaction.[1][2] The category is quite heterogeneous, and includes such things as exclamations (ouch!, wow!), curses (damn!), 
greetings (hey, bye), response particles (okay, oh!, m-hm, huh?), and hesitation markers (uh, er, um). "
It might be a "kandoushi" in Japanese but then that would only prove that a "kandoushi" isn't the exact equivalent of "interjection" 
in English.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2018-12-22 13:24:24" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'm comfortable with either or both.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-12-27 07:36:13" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I tend to agree this should be an exp rather than an int, per the arguments from 2018.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-01-20 03:06:40" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -11 +11 @@
-&lt;pos&gt;&amp;int;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml