jmdict
1227050
Active
(id:
2174799)
<entry id="2174799" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1227050</ent_seq>
<k_ele>
<keb>逆恨み</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>さかうらみ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>being resented (by someone one holds resentment towards)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>responding to kindness with resentment</gloss>
<gloss>thinking ill of someone who meant to be kind</gloss>
<gloss>resentment caused by a misunderstanding</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<misc>&col;</misc>
<gloss>unjustified resentment</gloss>
<gloss>unreasonable grudge</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2018-12-03 08:08:24" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>gg5 daij prog</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18 +18,2 @@
-<gloss>unjustified resentment through misunderstanding</gloss>
+<gloss>thinking ill of a person based on a misunderstanding</gloss>
+<gloss>unjustified resentment caused by a misunderstanding</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-12-04 00:46:38" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think "in return" is specific enough.</upd_detl>
<upd_refs>daij, gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -13 +13 @@
-<gloss>being resented in return</gloss>
+<gloss>being resented (by someone one holds resentment towards)</gloss>
@@ -19,0 +20 @@
+<gloss>responding to kindness with resentment</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-12-08 10:53:51" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>mk</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -17,0 +19 @@
+<pos>&vt;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-12-08 10:54:33" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>mk (splits, which makes sense to me)</upd_refs>
<upd_diff>@@ -21,0 +22,5 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vt;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-09 21:06:04" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>All those glosses are sense 2. We didn't have meikyo's sense 3.</upd_detl>
<upd_refs>meikyo (sense 3); 〔俗〕筋違いなことを理由に恨むこと。「解雇を━して放火する」</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20,2 +20,3 @@
-<gloss>thinking ill of a person based on a misunderstanding</gloss>
-<gloss>unjustified resentment caused by a misunderstanding</gloss>
+<gloss>responding to kindness with resentment</gloss>
+<gloss>thinking ill of someone who meant to be kind</gloss>
+<gloss>resentment caused by a misunderstanding</gloss>
@@ -27 +28,3 @@
-<gloss>responding to kindness with resentment</gloss>
+<misc>&col;</misc>
+<gloss>unjustified resentment</gloss>
+<gloss>unreasonable grudge</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-19 05:02:45" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>