JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1825750 Active (id: 2172600)
<entry id="2172600" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1825750</ent_seq>
<k_ele>
<keb>思い通り</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>思いどおり</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>おもいどおり</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adj-no;</pos>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>oft. adverbial as 〜に</s_inf>
<gloss>as one likes</gloss>
<gloss>as one wants</gloss>
<gloss>as one wishes</gloss>
<gloss>as one hopes</gloss>
<gloss>as one sees fit</gloss>
<gloss>to one's satisfaction</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2014-05-01 03:11:54" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>daij prog</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16,2 +16,2 @@
-&lt;gloss&gt;at one's pleasure&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;as one likes&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;as one expects&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;as one wants&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2014-05-01 05:38:30" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2015-02-17 00:44:52" stat="A" unap="true">
<upd_name>Curtis Naito</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>GG5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,0 +19 @@
+&lt;gloss&gt;as one sees fit&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-02-17 03:57:47" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-12-20 13:41:44" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>思い通りな結果	No matches
思い通りの結果	4353</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14 +14 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-na;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-01 11:09:34" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I can't see it being a noun.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -15 +14,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-02 18:12:22" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It's a noun in the kokugos. The glosses we have are actually for 思い通りに.
adj-na wasn't wrong. That's where 思い通りに comes from.</upd_detl>
<upd_refs>gg5, prog
daijs: [名・形動]思っていたとおりになること。また、そのさま。「世の中は―にならないものだ」</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15 +15,3 @@
-&lt;gloss&gt;as one expects&lt;/gloss&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-na;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;as one likes&lt;/gloss&gt;
@@ -16,0 +19,3 @@
+&lt;gloss&gt;as one wishes&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;as one hopes&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;as one sees fit&lt;/gloss&gt;
@@ -18 +22,0 @@
-&lt;gloss&gt;as one sees fit&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-02 21:11:33" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-01-03 00:14:59" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>http://nlp.cis.unimelb.edu.au/jwb/ngrams/ngramlookup.cgi?sent=%E6%80%9D%E3%81%84%E9%80%9A%E3%82%8A%E3%81%AA&amp;topjuku=on&amp;top100=on
top 100 ngrams for 思い通りな - only 形動 use is 思い通りな感じ (60)
and な感じ can be used with almost anything. This isn't actually used as a 形動, and the - に is implied by adj-no just as much as it is by adj-na, no?</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15 +14,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-na;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-03 01:15:52" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>&gt; に is implied by adj-no just as much as it is by adj-na, no?
I don't think so. "adj-na" doesn't mean "used attributively as 〜な"; it means "形容動詞", which 思い通り is, and there are plenty of 形容動詞 that are almost always used adverbially.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-01-03 05:15:11" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>形容動詞 may not strictly mean "used attributively as 〜な" but that's obviously the implication of our tag "adj-na" and exactly how the absolute majority of our users will interpret it, and I wouldn't blame them for it either. I don't think it's helpful to tag this entry as adj-na when it's obviously the case it's NOT used attributively as -な but only -の. I feel fairly sure we have other entries tagged adj-no and not adj-na which can be used adverbially withに. Actually the very first search result in jmdictdb for "adj-no" is 100倍, which seems like a perfectly good example of this to me. 

So I do believe adj-no does also imply -に adverbial use and that -に usage being widespread is not a particularly good reason to tag the entry as adj-na if it's already adj-no.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-01-03 18:19:09" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>That would be a departure from our usual way of doing things. See 続けざま, 苦し紛れ, ありてい, トントン拍子, けちょんけちょん, 我勝ち, あだおろそか. They're all usually adverbial with 〜に (and in some cases adjectival with 〜の) but rarely 〜な, and we tag them as adj-na.
Our description for adj-na is "adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)". I think our use of adj-na should conform with its actual meaning, not what people mistakenly interpret it to mean.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-01-04 23:44:51" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I note that for 続けざま, Meikyo has "多く「━に」の形で、副詞的に" (as opposed to a 形動 POS like Daijr and Daijs). So we could do this. But we need a consistent approach. The kokugos often don't agree with each other. Meikyo has ありてい as "名・形動" while in Daijr it's just a noun with a "多く「ありていに」の形で用いる" note.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -15,0 +16 @@
+&lt;s_inf&gt;oft. adverbial as 〜に&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-07 01:04:26" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Seems reasonable.
At some stage we need to address the dislocation between what the kokugos say and what Japanese people actually use.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml