JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1916760 Active (id: 2171860)
<entry id="2171860" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1916760</ent_seq>
<k_ele>
<keb>連チャン</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>連荘</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>連ちゃん</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>レンチャン</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<lsource xml:lang="chi">liánzhuāng</lsource>
<gloss>repeated events (e.g. meetings, drinking sessions)</gloss>
<gloss>series of events</gloss>
<gloss>streak</gloss>
<gloss>straight</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<field>&mahj;</field>
<s_inf>orig. meaning</s_inf>
<gloss>dealer continuing as dealer and east after winning</gloss>
<gloss>dealer keep</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2015-01-14 12:25:09" stat="A" unap="true">
<upd_detl>the gloss seems off. it's a mahjong term that's gotten extended to colloquial use, but I'm not sure how to phrase either the mahjong meaning or the colloquial meaning</upd_detl>
<upd_refs>https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%80%A3%E8%8D%98</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,0 +7,3 @@
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;連チャン&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
@@ -8 +11 @@
-&lt;reb&gt;れんちゃん&lt;/reb&gt;
+&lt;reb&gt;レンチャン&lt;/reb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-01-14 12:37:35" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -16,0 +17,6 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;streak&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="expl"&gt;series of events&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-01-19 06:14:58" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Daijr make it clear that only the 荘/チャン is from Chinese; GG5 has the reading only in hiragana.</upd_detl>
<upd_refs>Daijr, GG5, ルミナス, n-grams</upd_refs>
<upd_diff>@@ -3,0 +4,3 @@
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;連チャン&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
@@ -8 +11 @@
-&lt;keb&gt;連チャン&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;連ちゃん&lt;/keb&gt;
@@ -10,0 +14,10 @@
+&lt;reb&gt;れんチャン&lt;/reb&gt;
+&lt;re_restr&gt;連チャン&lt;/re_restr&gt;
+&lt;re_restr&gt;連荘&lt;/re_restr&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;れんちゃん&lt;/reb&gt;
+&lt;re_restr&gt;連荘&lt;/re_restr&gt;
+&lt;re_restr&gt;連ちゃん&lt;/re_restr&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
@@ -11,0 +25 @@
+&lt;re_nokanji/&gt;
@@ -15 +29,3 @@
-&lt;gloss&gt;extended game&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;repeated events (meetings, drinking sessions, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;series of events&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;streak&lt;/gloss&gt;
@@ -19,3 +35,4 @@
-&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;
-&lt;gloss&gt;streak&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss g_type="expl"&gt;series of events&lt;/gloss&gt;
+&lt;field&gt;&amp;mahj;&lt;/field&gt;
+&lt;s_inf&gt;orig. meaning&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;extended game&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;successive games&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-01-19 22:07:21" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2017-07-13 14:30:14" stat="A" unap="true">
<upd_detl>For example, if the dealer (east) wins 南三局
then the dealer remains east and the round is named 南三局一本場
instead of the round changing to 南四局 and the seat winds rotating.
The dealer only changes if a non-dealer wins,
or to put it differently, the dealer stays as long as he is victorious.</upd_detl>
<upd_refs>デジタル大辞泉
http://majandofu.com/mahjong-glossary-renchan
  親が聴牌もしくは和了すると親は交代せず同じ人が何回も親を繰り返します。これを連荘と言います。
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_Mahjong_scoring_rules#Counters
  "Renchan (連荘) is a situation in which a player successively plays the dealer, and is often only caused by dealer's win or tenpai"</upd_refs>
<upd_diff>@@ -37,2 +37 @@
-&lt;gloss&gt;extended game&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;successive games&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;dealer continuing as the dealer, keeping east as their seat wind&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-07-13 14:45:22" stat="A" unap="true">
<upd_detl>By the way, for the first sense, I put forth the words "in a row" and "straight" but they are not nouns so I do not know if they fit.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2017-07-18 07:42:26" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think this is clearer.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -31,0 +32 @@
+&lt;gloss&gt;straight&lt;/gloss&gt;
@@ -37 +38 @@
-&lt;gloss&gt;dealer continuing as the dealer, keeping east as their seat wind&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;dealer continuing as dealer and east after winning&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-08-22 15:37:44" stat="A" unap="true">
<upd_detl>I have heard the term "dealer keep" used in English.
Not sure how common it is.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -37,0 +38 @@
+&lt;gloss&gt;dealer keep&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-08-23 23:29:52" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -37,0 +38 @@
+&lt;gloss&gt;dealer continuing as dealer and east after winning&lt;/gloss&gt;
@@ -39 +39,0 @@
-&lt;gloss&gt;dealer continuing as dealer and east after winning&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-12-08 10:21:56" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>mk</upd_refs>
<upd_diff>@@ -28,0 +29,2 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vs;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt;
@@ -35,0 +38,2 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vs;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-12-30 14:41:05" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Since it's from Chinese, the only correct reading is レンチャン. Since the others weren't nokanji's, I don't think they are needed.</upd_detl>
<upd_refs>kokugos say "from Chinese"
google translate suggests "Lián zhuāng"
https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%80%A3%E8%8E%8A</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,10 +13,0 @@
-&lt;reb&gt;れんチャン&lt;/reb&gt;
-&lt;re_restr&gt;連チャン&lt;/re_restr&gt;
-&lt;re_restr&gt;連荘&lt;/re_restr&gt;
-&lt;/r_ele&gt;
-&lt;r_ele&gt;
-&lt;reb&gt;れんちゃん&lt;/reb&gt;
-&lt;re_restr&gt;連荘&lt;/re_restr&gt;
-&lt;re_restr&gt;連ちゃん&lt;/re_restr&gt;
-&lt;/r_ele&gt;
-&lt;r_ele&gt;
@@ -25 +14,0 @@
-&lt;re_nokanji/&gt;
@@ -30,0 +20 @@
+&lt;lsource xml:lang="chi"&gt;liánzhuāng&lt;/lsource&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-12-30 20:34:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-12-31 12:31:36" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -21 +21 @@
-&lt;gloss&gt;repeated events (meetings, drinking sessions, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;repeated events (e.g. meetings, drinking sessions)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml