JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2852069 Active (id: 2169171)
<entry id="2169171" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2852069</ent_seq>
<k_ele>
<keb>種類株</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>しゅるいかぶ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&finc;</field>
<gloss>non-common stock (e.g. preferred stock, deferred stock)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2021-11-29 08:34:06" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>daijr
http://www.japaneselawtranslation.go.jp/law/detail/?id=3206&amp;vm=04&amp;re=01
十三 種類株式発行会社 剰余金の配当その他の第百八条第一項各号に掲げる事項について内容の異なる二以上の種類の株式を発行する株式
会社をいう。
(xiii) "Company with Class Shares" means any Stock Company which issues two or more classes of shares with 
different features as to the matters listed in the items of Article 108, paragraph (1), including, but not limited 
to, the Dividend of Surplus;</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-12-11 09:11:33" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think it's the classes themselves.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13,2 +13 @@
-&lt;gloss&gt;class share&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;share class&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;multi-class shares&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-12-13 01:40:07" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think there's an equivalent term in English.</upd_detl>
<upd_refs>法律用語辞典: 会社は、普通株のほか、優先株、劣後株、償還株、転換株のような普通株とは内容の異なる株式を発行することができ、これらの株式を数種の株式(種類株)と呼んでいる</upd_refs>
<upd_diff>@@ -13 +13 @@
-&lt;gloss&gt;multi-class shares&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;non-common stock (e.g. preferred stock, deferred stock)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-12-13 21:20:18" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Yes, a simple gloss is difficult.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml