JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1092280 Active (id: 2168792)
<entry id="2168792" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1092280</ent_seq>
<r_ele>
<reb>ヌーボー</reb>
<re_pri>gai1</re_pri>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ヌーヴォー</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ヌーヴォ</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ヌーボ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adj-no;</pos>
<pos>&n;</pos>
<lsource xml:lang="fre">nouveau</lsource>
<gloss>modern</gloss>
<gloss>up-to-date</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1013860">アールヌーボー</xref>
<misc>&abbr;</misc>
<gloss>art nouveau</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="2241040">ボージョレヌーボー</xref>
<misc>&abbr;</misc>
<gloss>Beaujolais nouveau (wine)</gloss>
</sense>
<sense>
<stagr>ヌーボー</stagr>
<pos>&adj-t;</pos>
<pos>&adv-to;</pos>
<misc>&on-mim;</misc>
<gloss>vague</gloss>
<gloss>fuzzy</gloss>
<gloss>elusive</gloss>
<gloss>slippery</gloss>
<gloss>mysterious</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2015-03-21 01:40:02" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Daijr, GG5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -7,0 +8,3 @@
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;ヌーヴォー&lt;/reb&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
@@ -9,4 +12,4 @@
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;adj-t;&lt;/pos&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;adv-to;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;nouveau&lt;/gloss&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
+&lt;lsource xml:lang="fre"&gt;nouveau&lt;/lsource&gt;
+&lt;gloss&gt;modern&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;up-to-date&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-03-24 03:52:23" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>original PoS is fine, but not with that meaning</upd_detl>
<upd_refs>koj, daij, etc.
==
meikyo:
ヌーボー
[形動ト|タル]
人の行動や性格が茫洋ぼうようとしてつかみどころのないさま。
「━とした人物」</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,0 +13 @@
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
@@ -16,0 +18,18 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1013860"&gt;アールヌーボー&lt;/xref&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;abbr;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;art nouveau&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-t;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adv-to;&lt;/pos&gt;
+&lt;xref type="see" seq="2085870"&gt;ぬうっと&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1011760"&gt;ぼうっと・2&lt;/xref&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;on-mim;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;vague&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;fuzzy&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;elusive&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;slippery&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;mysterious&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-03-24 11:48:44" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2016-04-21 02:14:58" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>G n-grams:
ヌーボー	93903
ヌーヴォー	38345
ヌーヴォ	5942</upd_refs>
<upd_diff>@@ -9,0 +10,3 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;ヌーヴォ&lt;/reb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2016-04-21 16:59:28" stat="A">
<upd_uid>johan</upd_uid>
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2018-12-18 12:21:38" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Added sense.</upd_detl>
<upd_refs>daijs, koj</upd_refs>
<upd_diff>@@ -27,0 +28,7 @@
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;xref type="see" seq="2241040"&gt;ボージョレヌーボー&lt;/xref&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;abbr;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;Beaujolais nouveau (wine)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;stagr&gt;ヌーボー&lt;/stagr&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-12-18 17:36:37" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Can't see why that xref was there.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -37 +36,0 @@
-&lt;xref type="see" seq="2085870"&gt;ぬうっと&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-12-26 22:37:49" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The x-ref was there because that sense of ヌーボー comes from ぬうっと and ぼうっと. I suggest taking both of them out. The meanings don't match that of ヌーボー so they'd only create confusion.</upd_detl>
<upd_refs>daijr: "ヌーボーの音に,ぬうっとぼうっとしていることをかけてしゃれて言った語"</upd_refs>
<upd_diff>@@ -37 +36,0 @@
-&lt;xref type="see" seq="1011760"&gt;ぼうっと・2&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-12-27 04:36:42" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-12-08 00:05:58" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>May as well be included. There are other rarer versions.</upd_detl>
<upd_refs>ヌーボー	93903
ヌーボ	5618
ヌーヴォー	38345
ヌーヴォ	5942</upd_refs>
<upd_diff>@@ -13,0 +14,3 @@
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;ヌーボ&lt;/reb&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
@@ -23 +25,0 @@
-&lt;xref type="see" seq="1013860"&gt;アールヌーボー&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-12-09 23:55:43" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml