JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1705550 Active (id: 2167580)
<entry id="2167580" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1705550</ent_seq>
<k_ele>
<keb>珍事</keb>
<ke_pri>news2</ke_pri>
<ke_pri>nf38</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>椿事</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ちんじ</reb>
<re_pri>news2</re_pri>
<re_pri>nf38</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>strange incident</gloss>
<gloss>unusual occurrence</gloss>
<gloss>rare event</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>esp. 椿事</s_inf>
<gloss>grave (and unexpected) incident</gloss>
<gloss>serious event</gloss>
<gloss>accident</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2019-02-22 11:26:23" stat="A" unap="true">
<upd_name>Alan Cheng</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>daijs
examples for 椿事 on ejje.weblio.jp largely refer to severe accidents</upd_refs>
<upd_diff>@@ -22,0 +23,5 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;stagk&gt;椿事&lt;/stagk&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;unexpected and grave occurrence&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-02-22 22:20:05" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Emphasizing the difference between the senses.</upd_detl>
<upd_refs>Daijr</upd_refs>
<upd_diff>@@ -26 +26 @@
-&lt;gloss&gt;unexpected and grave occurrence&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;grave and unexpected occurrence&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-02-22 22:38:04" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Daijr has a second sense that points to 椿事. Restriction tag isn't necessary.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -24 +23,0 @@
-&lt;stagk&gt;椿事&lt;/stagk&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-12-02 13:20:43" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nicolas Maia</upd_name>
<upd_detl>Do we really need two separate senses?</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-12-03 23:28:39" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Yes.</upd_detl>
<upd_refs>saito, ルミナス, wisdom
meikyo (sense 2): 思いがけなく起こった重大な出来事。一大事。「政局を揺るがす━」</upd_refs>
<upd_diff>@@ -19 +19 @@
-&lt;gloss&gt;strange occurrence&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;strange incident&lt;/gloss&gt;
@@ -21 +21 @@
-&lt;gloss&gt;unexpected occurrence&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;rare event&lt;/gloss&gt;
@@ -25 +25,4 @@
-&lt;gloss&gt;grave and unexpected occurrence&lt;/gloss&gt;
+&lt;s_inf&gt;esp. 椿事&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;grave (and unexpected) incident&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;serious event&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;accident&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml