JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2851916 Active (id: 2166442)
<entry id="2166442" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2851916</ent_seq>
<k_ele>
<keb>注文完了</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ちゅうもんかんりょう</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>order completion</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2021-11-25 00:21:48" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>注文完了	182534
saw on shopping site confirmation page as
このまま注文完了となります
(お支払い内容の確認はありません)</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-11-25 00:29:59" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Seems very A+B. Is it needed if it doesn't translate to a set/idiomatic expression in English?</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-11-28 20:53:49" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>While rather obvious, I'm inclined to accept these sorts of compounds if they are 
reasonably common.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml