JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1254590 Active (id: 2158956)
<entry id="2158956" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1254590</ent_seq>
<k_ele>
<keb>穴埋め</keb>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf16</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>穴うめ</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>あなうめ</reb>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf16</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>filling (up) a hole</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>filling in (for a gap, vacancy, etc.)</gloss>
<gloss>stopgap</gloss>
<gloss>filler (e.g. article)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>making up (for a loss, damage, etc.)</gloss>
<gloss>covering (a deficit)</gloss>
<gloss>compensation</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>cloze deletion (test format)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-07-25 18:48:50" stat="A" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_refs>gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +8,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;穴うめ&lt;/keb&gt;
@@ -20,0 +23,5 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;covering up a deficit&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;making up for something (e.g. one's mistake)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2010-07-27 00:04:49" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -25,0 +25,1 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vs;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-05-22 17:34:02" stat="A" unap="true">
<upd_name>winnie</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I wasn't sure if these two additions should be part of meaning 2 or their own new meaning, since they're a slightly different sense of the word.</upd_detl>
<upd_refs>http://ejje.weblio.jp/content/%E7%A9%B4%E5%9F%8B%E3%82%81</upd_refs>
<upd_diff>@@ -28,0 +28,2 @@
+&lt;gloss&gt;stopgap&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;temporary measure&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-05-22 23:29:01" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>GG5 has them in senses 1, and I agree.</upd_detl>
<upd_refs>GG5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -22,0 +22,2 @@
+&lt;gloss&gt;stopgap&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;temporary measure&lt;/gloss&gt;
@@ -28,2 +30,0 @@
-&lt;gloss&gt;stopgap&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;temporary measure&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-10-20 22:34:18" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Added literal meaning. Probably less common than the other senses but I think it should come first. Might affect sentences.
New sense 4 comes from daijs.</upd_detl>
<upd_refs>daij, gg5, prog
https://en.wikipedia.org/wiki/Cloze_test</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20,4 +20 @@
-&lt;gloss&gt;filling in gaps&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;filling in blanks (in a form, etc.)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;stopgap&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;temporary measure&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;filling (up) a hole&lt;/gloss&gt;
@@ -28,2 +25,14 @@
-&lt;gloss&gt;covering up a deficit&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;making up for something (e.g. one's mistake)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;filling in (for a gap, vacancy, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;stopgap&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;filler (e.g. article)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vs;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;making up (for a loss, damage, etc.)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;covering (a deficit)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;compensation&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;cloze deletion (test format)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-10-20 22:59:11" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>2 sentences; both sense 3.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-11-17 02:04:01" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>mk (2 senses)</upd_refs>
<upd_diff>@@ -19,0 +20 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
@@ -24,0 +26 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
@@ -31,0 +34 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml