jmdict
1725250
Active
(id:
2158444)
<entry id="2158444" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1725250</ent_seq>
<k_ele>
<keb>この上</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>此の上</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>このうえ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&adv;</pos>
<gloss>(any) more</gloss>
<gloss>further</gloss>
<gloss>in addition (to this)</gloss>
<gloss>on top of this</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&adv;</pos>
<s_inf>usu. as 〜は</s_inf>
<gloss>at this stage</gloss>
<gloss>now</gloss>
<gloss>now that things have come to this</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2014-01-24 03:33:44" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Merging 1985500. No idea how this lasted so long.
GG5 splits into two senses, but I think it's too fine.</upd_detl>
<upd_refs>Daijr (此の上), GG5, etc. (この上)</upd_refs>
<upd_diff>@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>この上</keb>
+</k_ele>
@@ -10,0 +14 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -13 +17,4 @@
-<gloss>anymore</gloss>
+<gloss>besides</gloss>
+<gloss>moreover</gloss>
+<gloss>in addition</gloss>
+<gloss>further</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2014-01-27 01:17:53" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-11-06 07:56:53" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>この上 767006
此の上 2034</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-08 19:12:53" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Splitting into senses.</upd_detl>
<upd_refs>daijs, meikyo, gg5, prog</upd_refs>
<upd_diff>@@ -17,4 +17 @@
-<gloss>furthermore</gloss>
-<gloss>besides</gloss>
-<gloss>moreover</gloss>
-<gloss>in addition</gloss>
+<gloss>(any) more</gloss>
@@ -22 +19,10 @@
-<gloss>above or beyond this</gloss>
+<gloss>in addition (to this)</gloss>
+<gloss>on top of this</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
+<s_inf>usu. as 〜は</s_inf>
+<gloss>at this stage</gloss>
+<gloss>now</gloss>
+<gloss>now that things have come to this</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-09 13:29:36" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Does (even) maybe work better?</upd_detl>
<upd_refs>meikyo 1
これよりも以上。
「さんざん飲んだ揚げ句、━にまだ飲もうというのか」</upd_refs>
<upd_diff>@@ -17 +17 @@
-<gloss>(any) more</gloss>
+<gloss>(even) more</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-10 12:37:44" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think "any" conveys the meaning better in most cases.</upd_detl>
<upd_refs>prog: この上ご迷惑はかけません I won't trouble you 「any further [anymore/《英》 any more].
gg5: この上ご厚意に甘えるわけにはいきません. I really can't presume any further on your kindness.
この上議論は無用だ. I don't see any point going on (with this discussion).</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-11-14 10:12:35" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I agree.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -17 +17 @@
-<gloss>(even) more</gloss>
+<gloss>(any) more</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>