jmdict
1483185
Active
(id:
2156274)
<entry id="2156274" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1483185</ent_seq>
<k_ele>
<keb>彼方</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>あちら</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news2</re_pri>
<re_pri>nf28</re_pri>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>あっち</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>あち</reb>
<re_inf>&ok;</re_inf>
</r_ele>
<sense>
<pos>&pn;</pos>
<xref type="see" seq="1004500">こちら・1</xref>
<xref type="see" seq="1006780">そちら・1</xref>
<xref type="see" seq="1189360">どちら・1</xref>
<misc>&uk;</misc>
<s_inf>direction distant from both speaker and listener</s_inf>
<gloss>that way</gloss>
<gloss>that direction</gloss>
<gloss>over there</gloss>
<gloss>yonder</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&pn;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<s_inf>something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener</s_inf>
<gloss>that (one)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&pn;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<s_inf>someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener. あちら is polite</s_inf>
<gloss>that person</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&pn;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<s_inf>place distant from both speaker and listener</s_inf>
<gloss>there</gloss>
<gloss>over there</gloss>
<gloss>foreign country (esp. a Western nation)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-11-04 03:30:31" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -25,3 +25,3 @@
-<xref type="see" seq="1189360">何方・どちら</xref>
-<xref type="see" seq="1004500">此方・こちら</xref>
-<xref type="see" seq="1006780">其方</xref>
+<xref type="see" seq="1189360">何方・どちら・1</xref>
+<xref type="see" seq="1004500">此方・こちら・1</xref>
+<xref type="see" seq="1006780">其方・1</xref></upd_diff>
</audit>
<audit time="2016-11-09 07:20:38" stat="A">
<upd_uid>johan</upd_uid>
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -12,0 +13,2 @@
+<re_pri>news2</re_pri>
+<re_pri>nf28</re_pri></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-05-16 23:08:09" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Bulk update: deletion of adj-noBulk update: deletion of adj-no
-*- via bulkupd.py -*-</upd_detl>
<upd_diff>@@ -26 +25,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
@@ -37 +35,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-05-19 14:48:07" stat="A" unap="true">
<upd_name>Frazer Robinson</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Consistency with 1189360 and 1159980 which seem to be the only other entries with the same information</upd_detl>
<upd_diff>@@ -41 +41 @@
-<s_inf>あちら is pol.</s_inf>
+<s_inf>あちら is polite</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-05-20 04:01:01" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2020-10-29 03:00:58" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -26,3 +26,3 @@
-<xref type="see" seq="1189360">何方・どちら・1</xref>
-<xref type="see" seq="1004500">此方・こちら・1</xref>
-<xref type="see" seq="1006780">其方・1</xref>
+<xref type="see" seq="1004500">こちら・1</xref>
+<xref type="see" seq="1006780">そちら・1</xref>
+<xref type="see" seq="1189360">どちら・1</xref>
@@ -35,0 +36 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -40,0 +42 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -45,0 +48 @@
+<misc>&uk;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-11-30 22:32:54" stat="A" unap="true">
<upd_name>Frazer Robinson</upd_name>
<upd_detl>aligning.
only あちら can be used for a third person, same as with こちら. described in daijs</upd_detl>
<upd_refs>wisdom, daijs</upd_refs>
<upd_diff>@@ -30 +30,2 @@
-<gloss>that way (direction distant from both speaker and listener)</gloss>
+<s_inf>direction distant from both speaker and listener</s_inf>
+<gloss>that way</gloss>
@@ -37,2 +38,9 @@
-<gloss>that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener)</gloss>
-<gloss>that</gloss>
+<s_inf>something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener</s_inf>
+<gloss>that (one)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<stagr>あちら</stagr>
+<pos>&pn;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener</s_inf>
+<gloss>that person</gloss>
@@ -43,7 +51,2 @@
-<s_inf>あちら is polite</s_inf>
-<gloss>that person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&pn;</pos>
-<misc>&uk;</misc>
-<gloss>there (place distant from both speaker and listener)</gloss>
+<s_inf>place distant from both speaker and listener</s_inf>
+<gloss>there</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-11-30 22:36:58" stat="A" unap="true">
<upd_name>Frazer Robinson</upd_name>
<upd_diff>@@ -32,0 +33 @@
+<gloss>that direction</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-11-30 23:08:41" stat="A" unap="true">
<upd_name>Frazer Robinson</upd_name>
<upd_detl>Bringing changes over from fork. Apologies for all the edits.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -45 +44,0 @@
-<stagr>あちら</stagr>
@@ -48 +47 @@
-<s_inf>someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener</s_inf>
+<s_inf>someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener. あちら is polite</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-12-01 01:26:07" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Here goes....</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-11-06 06:38:53" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>https://hinative.com/ja/questions/10393
Q:彼方の読み方はいくつがありますか?
A:かなた
だけだと思います。
A:確かに3つありますね!知らなかった。笑
彼方と書いてあったら、かなたと読む方が多いと思います。
A: かなた、と読むイメージしかなかったです</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,3 +6 @@
-<ke_pri>ichi1</ke_pri>
-<ke_pri>news2</ke_pri>
-<ke_pri>nf28</ke_pri>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>