JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2848304 Active (id: 2152450)
<entry id="2152450" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2848304</ent_seq>
<r_ele>
<reb>あちち</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>あっちっち</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>あっちち</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>あちちち</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>あっちちち</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>あち</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&int;</pos>
<s_inf>when touching a hot object</s_inf>
<gloss>ouch!</gloss>
<gloss>hot, hot, hot!</gloss>
</sense>
<sense>
<stagr>あちち</stagr>
<pos>&n;</pos>
<misc>&chn;</misc>
<gloss>something hot</gloss>
<gloss>fire</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2021-02-16 02:34:12" stat="A" unap="true">
<upd_name>Alex Lawrence</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Childish way of saying hot/hot.</upd_detl>
<upd_refs>https://japanese.stackexchange.com/questions/83779/what-is-meaning-of-the-word-%e3%81%82%e3%81%a3%e3%81%a1%e3%81%a3%e3%81%a1
https://hinative.com/en-US/questions/18173736</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-02-16 02:39:19" stat="A" unap="true">
<upd_name>Alex Lawrence</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Childish way of saying hot/hot.</upd_detl>
<upd_refs>https://japanese.stackexchange.com/questions/83779/what-is-meaning-of-the-word-あっちっち
https://hinative.com/en-US/questions/18173736</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5 +5,4 @@
-&lt;keb&gt;熱い暑い&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;熱い&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;暑い&lt;/keb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-02-16 03:11:50" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>As the references say, it seems to be derived from 熱い/暑い/etc. but it's not written with those kanji.
I'm not at all sure of the POS - "adj-no" might fit. suggestions welcome.</upd_detl>
<upd_refs>あっちっち	16455	  
あっちっちの	1098	  
あっちっちー	926	  
あっちっちっ	857	  
あっちっちぃ	714	  
あっちっちに	551	  
あっちっちのフライパン	504</upd_refs>
<upd_diff>@@ -4,6 +3,0 @@
-&lt;k_ele&gt;
-&lt;keb&gt;熱い&lt;/keb&gt;
-&lt;/k_ele&gt;
-&lt;k_ele&gt;
-&lt;keb&gt;暑い&lt;/keb&gt;
-&lt;/k_ele&gt;
@@ -14,2 +8,4 @@
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;Hot&lt;/gloss&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;chn;&lt;/misc&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;hot&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-02-16 13:28:41" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I've heard this as an int by adults, never as 
an noun modifier.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-02-17 01:11:50" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>That matches the examples I've seen. I'll lock this in for now and reopen.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -8,2 +8 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
-&lt;misc&gt;&amp;chn;&lt;/misc&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;int;&lt;/pos&gt;
@@ -11 +10 @@
-&lt;gloss&gt;hot&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;hot! (often adult to child)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-02-17 01:12:06" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-02-17 03:15:03" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>does "hot, hot, hot!" look ok? my "image" of あっちち is that it can be used when carrying a hot object so it's sort of "ouch" but also a 
warning (to get out of the way e.g. so the hot item can be placed on the table).</upd_detl>
<upd_refs>nikk あちち
[1] 〘感動〙 熱い物にさわった時、また痛みを急激に感じた時に思わず発する語。あつつ。あち。
※浮雲(1887‐89)〈二葉亭四迷〉三「手を握りしめる。『あちちち』と顔を皺(しか)めて」
[2] 〘名〙 火、灸(きゅう)など、熱いものをいう幼児語。

prog "ouch"
1 痛い, あいたっ, あつっ, あちち. 

ルミナス英和辞典 "ouch":
... あっちち! 《突然鋭い痛みなどを感じたときの叫び》."
https://www.excite.co.jp/dictionary/ej/content/ouch


あちち   	21576 (but probably many unrelated hits... but it might as well lead as it's in both nikk and prog)
あっちっち	16455
あっちち 	1638
あっちちち	347
あっちっちっち	187
あっちちちち	120
あっちっちちち	No matches
あっちっちち	22

あつつ should maybe be better off as a separate entry.


https://www.excite.co.jp/dictionary/ej/content/ouch

よく耳にしたのは"Oops!!(ウップス)"と"Ouch!!(アウチ)"だった。"Oops"は"しまった!"という意味で、"Ouch"は"痛い!、あっちち!"という意味。

reverso example: 妖怪 あっちちちちちちちちち!! 石の外側に亀裂が走り、その瞬間、弾けた。 同時に彼は外に飛び出した。
At the moment, a crack appeared on the surface, the creature popped out of the meteorite.

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1317820108
「あちい」は「あつい」の変形です。 熱い物に触れたとき、「あちっ」とか「あちち」と言うことがあります。</upd_refs>
<upd_diff>@@ -4,0 +5,3 @@
+&lt;reb&gt;あちち&lt;/reb&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
@@ -5,0 +9,9 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;あっちち&lt;/reb&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;あっちちち&lt;/reb&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;あち&lt;/reb&gt;
@@ -9,2 +21,9 @@
-&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt;
-&lt;gloss&gt;hot! (often adult to child)&lt;/gloss&gt;
+&lt;s_inf&gt;when touching a hot object&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;ouch!&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;hot, hot, hot!&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;chn;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;something hot&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;fire&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-02-17 03:35:57" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>あちちち	6541
(in the nikk example)</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12,3 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;あちちち&lt;/reb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-02-17 03:57:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I guess that will work.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-10-16 16:13:13" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>per nikk. Probably applies to あっちっち あっちち 
too but maybe not the longer firms (あちちち… 
etc.)</upd_detl>
<upd_diff>@@ -28,0 +29 @@
+&lt;stagr&gt;あちち&lt;/stagr&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-10-17 10:21:39" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml