jmdict
1425360
Active
(id:
2152326)
<entry id="2152326" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1425360</ent_seq>
<k_ele>
<keb>中盤</keb>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf05</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ちゅうばん</reb>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf05</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>middle stage</gloss>
<gloss>middle phase</gloss>
<gloss>middle game</gloss>
<gloss>midpoint</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&sports;</field>
<gloss>midfield (in soccer)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2019-07-31 09:33:37" stat="A" unap="true">
<upd_name>Alan Cheng</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>eij</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16 +16 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&n-suf;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-07-31 11:54:15" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Those n-gram counts and the references make it look like a vanilla noun. I'm not sure of the "n-adv".</upd_detl>
<upd_refs>GG5, 中辞典
中盤 1553581
中盤は 76792
中盤が 43951
中盤な 3680
中盤の 262572
中盤と 16882
中盤に 164154
中盤を 71288</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16,2 +16,5 @@
-<pos>&n-suf;</pos>
-<gloss>middle (stage)</gloss>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>middle stage</gloss>
+<gloss>middle phase</gloss>
+<gloss>middle game</gloss>
+<gloss>midfield</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-07-31 18:55:36" stat="A" unap="true">
<upd_name>Alan Cheng</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>There are a lot of examples where 中盤 is affixed directly to a noun (which is why I thought it was n-suf) and also plenty of
examples of の中盤. What's the best way to indicate this in the entry?</upd_detl>
<upd_refs>https://ejje.weblio.jp/content/%E4%B8%AD%E7%9B%A4
2000年代中盤
18世紀中盤
江戸時代中盤
後半中盤
2010年中盤以降
衝突中盤以降
春の中盤
翌1953年(昭和28年)の中盤
物語の中盤
押鍵操作の中盤以降</upd_refs>
</audit>
<audit time="2019-08-02 20:54:54" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>i wouldn't call this a suffix. it just forms part compound nouns. we don't indicate this
i see no evidence of it being an adverb either, and at a minimum n-adv certainly shouldn't be the first pos listed</upd_detl>
<upd_diff>@@ -15 +14,0 @@
-<pos>&n-adv;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-10-15 09:18:01" stat="A" unap="true">
<upd_name>Noa</upd_name>
<upd_refs>Daijisen</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,0 +19,4 @@
+<gloss>midpoint</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-10-15 10:15:02" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The kokugos and JEs handle this rather differently.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-10-16 19:49:01" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>meikyo</upd_refs>
<upd_diff>@@ -23 +23,2 @@
-<gloss>midfield</gloss>
+<field>&sports;</field>
+<gloss>midfield (in soccer)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-10-16 21:28:27" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>