JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1170710 Active (id: 2149486)
<entry id="2149486" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1170710</ent_seq>
<k_ele>
<keb>いんげん豆</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>インゲン豆</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>隠元豆</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>いんげんまめ</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>インゲンマメ</reb>
<re_nokanji/>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>common bean (Phaseolus vulgaris)</gloss>
<gloss>kidney bean</gloss>
<gloss>navy bean</gloss>
<gloss>wax bean</gloss>
<gloss>green bean</gloss>
<gloss>string bean</gloss>
<gloss>French bean</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-03-11 14:49:50" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>* Give formal name
* Reword list of names – it’s a single species (common bean), with many varieties, and often grown as a green bean, hence a huge number of English names</upd_detl>
<upd_refs>GG5 en:WP ja:WP
http://en.wikipedia.org/wiki/Phaseolus_vulgaris
http://ja.wikipedia.org/wiki/インゲンマメ</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15,2 +15,2 @@
-&lt;gloss&gt;kidney bean&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;wax bean&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;common bean (many varieties, e.g. kidney bean, navy bean, wax bean, and often unripe, hence green bean, string bean, French bean)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;Phaseolus vulgaris&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-03-13 07:37:21" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Adopting the style of various refs.</upd_detl>
<upd_refs>GG5, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15,2 +15,7 @@
-&lt;gloss&gt;common bean (many varieties, e.g. kidney bean, navy bean, wax bean, and often unripe, hence green bean, string bean, French bean)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;Phaseolus vulgaris&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;common bean (Phaseolus vulgaris)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;kidney bean&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;navy bean&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;wax bean&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;green bean&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;string bean&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;French bean&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-03-13 23:15:06" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Daijr uses インゲンマメ.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13,0 +13,4 @@
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;インゲンマメ&lt;/reb&gt;
+&lt;re_nokanji/&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
@@ -15,0 +19,1 @@
+&lt;misc&gt;&amp;uk;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-09-10 05:00:00" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Keeping it simple and avoiding a インゲンまめ reading.</upd_detl>
<upd_refs>いんげん豆	112153
インゲン豆	66818
隠元豆	3443
いんげんまめ	5097
インゲンマメ	10826</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5 +5 @@
-&lt;keb&gt;隠元豆&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;いんげん豆&lt;/keb&gt;
@@ -8 +8,4 @@
-&lt;keb&gt;いんげん豆&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;インゲン豆&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;隠元豆&lt;/keb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-09-10 20:28:04" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-10-05 23:31:42" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It's not uk according to those ngram counts.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -22 +21,0 @@
-&lt;misc&gt;&amp;uk;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml