jmdict
2826833
Active
(id:
2148970)
<entry id="2148970" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2826833</ent_seq>
<k_ele>
<keb>作中</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>さくちゅう</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adj-no;</pos>
<pos>&n;</pos>
<gloss>within the story (of a book, play, film, etc.)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2015-02-23 23:53:09" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Daijr, ルミナス</upd_refs>
</audit>
<audit time="2015-03-05 09:32:45" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2016-12-14 18:27:04" stat="A" unap="true">
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_detl>"Story" may be an acceptable translation in most cases but it's ambiguous as a gloss.</upd_detl>
<upd_refs>Daijr, Daijs</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,2 +12,2 @@
-<gloss>story (of book, play, movie, etc.)</gloss>
-<gloss>narrative</gloss>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<gloss>within the story (of a book, play, movie, etc.)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2016-12-15 10:45:57" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-10-04 08:53:52" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -12 +12,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-10-04 10:37:52" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -13 +13 @@
-<gloss>within the story (of a book, play, movie, etc.)</gloss>
+<gloss>within the story (of a book, play, film, etc.)</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>