JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1423430 Active (id: 2148091)
<entry id="2148091" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1423430</ent_seq>
<k_ele>
<keb>中央</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf01</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ちゅうおう</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf01</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adj-no;</pos>
<gloss>centre</gloss>
<gloss>center</gloss>
<gloss>middle</gloss>
<gloss>heart</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1421450">地方・2</xref>
<gloss>capital</gloss>
<gloss>seat of government</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2013-08-15 08:05:16" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>koj, daij, gg5, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20,1 +20,0 @@
-&lt;gloss&gt;central&lt;/gloss&gt;
@@ -23,0 +22,9 @@
+&lt;gloss&gt;heart&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
+&lt;xref type="ant" seq="1421450"&gt;地方・ちほう・2&lt;/xref&gt;
+&lt;gloss&gt;metropolis&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;capital city&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;central government&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-08-15 10:34:59" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-09-29 08:23:37" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't believe 中央の can mean "metropolitan" (but I think it can mean "central" so not removing it from sense 1)
Should sense 2 be tagged as [abbr]?</upd_detl>
<upd_diff>@@ -26 +25,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-09-29 08:38:32" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Dunno. Is it really an abbreviation?</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-09-29 10:42:06" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>daij don't think so. but they also don't call it "central government"
daijs 中央官庁の置かれている土地。
daijr 政府のある土地。</upd_refs>
<upd_diff>@@ -27,3 +27 @@
-&lt;gloss&gt;metropolis&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;capital city&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;central government&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;seat of government&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-09-29 14:44:03" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>All the kokugos include "首都" in their definitions. "Capital" is probably the most natural translation.</upd_detl>
<upd_refs>daijs: 中央官庁の置かれている土地。首都。「行政機関が―に集中する」</upd_refs>
<upd_diff>@@ -26 +26,2 @@
-&lt;xref type="ant" seq="1421450"&gt;地方・ちほう・2&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1421450"&gt;地方・2&lt;/xref&gt;
+&lt;gloss&gt;capital&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-09-29 15:01:41" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think I was staring a little too long at 
those particular parts I copied from daij, 
yes, you're right.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml